33 | καταρα θεου εν οικοις ασεβων επαυλεις δε δικαιων ευλογουνταιNestle-Aland 28th |
---|---|
מְאֵרַ֣ת יְ֭הוָה בְּבֵ֣ית רָשָׁ֑ע וּנְוֵ֖ה צַדִּיקִ֣ים יְבָרֵֽךְ׃ (Leningrad Codex) | |
The curse of the LORD is in the house of the wicked: but he blesses the habitation of the just. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2671 | κατάρα, ας, ἡ |
N-NSF
|
a curse |
2316 | θεός, οῦ, ὁ |
N-GSM
|
God, a god |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
3624 | οἶκος, ου, ὁ |
N-DPM
|
a house, a dwelling |
765 | ἀσεβής, ές |
A-GPM
|
ungodly, impious |
1886 | ἔπαυλις, εως, ἡ |
N-NPF
|
a habitation |
1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
1342 | δίκαιος, ία, ιον |
A-GPM
|
correct, righteous, by implication innocent |
2127 | εὐλογέω |
V-PMP-3P
|
to speak well of, praise |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3994 | מארת
mᵊ'ērâ |
feminine noun | The curse | מְאֵרָה mᵉʼêrâh, meh-ay-raw'; from H779; an execration:—curse. |
3068 | יהוה
Yᵊhōvâ |
proper noun with reference to deity | of the LORD | יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. |
1004 | בבית
bayiṯ |
proper patrial adjective, adverb, masculine noun | in the house | בַּיִת bayith, bah'-yith; probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):—court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). |
7563 | רשׁע
rāšāʿ |
adjective | of the wicked: | רָשָׁע râshâʻ, raw-shaw'; from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:— condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. |
5116 | ונוה
nāvê |
adjective, masculine noun | the habitation | נָוֶה nâveh, naw-veh'; or (feminine) נָוָה nâvâh; from H5115; (adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction) lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den):—comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried. |
6662 | צדיקים
ṣadîq |
adjective | of the just. | צַדִּיק tsaddîyq, tsad-deek'; from H6663; just:—just, lawful, righteous (man). |
1288 | יברך׃
bāraḵ |
verb | but he blesseth | בָּרַךְ bârak, baw-rak'; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):—× abundantly, × altogether, × at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, × greatly, × indeed, kneel (down), praise, salute, × still, thank. |