4 | βελη γαρ κυριου εν τω σωματι μου εστιν ων ο θυμος αυτων εκπινει μου το αιμα οταν αρξωμαι λαλειν κεντουσι μεNestle-Aland 28th |
---|---|
כִּ֤י חִצֵּ֪י שַׁדַּ֡י עִמָּדִ֗י אֲשֶׁ֣ר חֲ֭מָתָם שֹׁתָ֣ה רוּחִ֑י בִּעוּתֵ֖י אֱל֣וֹהַּ יַֽעַרְכֽוּנִי׃ (Leningrad Codex) | |
For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinks up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
956 | βέλος, ους, τό |
N-NPN
|
a needle |
1063 | γάρ |
PRT
|
for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) |
2962 | κύριος, ου, ὁ |
N-GSM
|
lord, master |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASN
|
the |
4983 | σῶμα, ατος, τό |
N-DSN
|
a body |
1473 | ἐγώ |
P-AS
|
I (only expressed when emphatic) |
1510 | εἰμί |
V-PAI-3S
|
I exist, I am |
3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
R-GPN
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
2372 | θυμός, οῦ, ὁ |
N-NSM
|
passion |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GPN
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
1600 | ἐκπετάννυμι |
V-PAI-3S
|
more exceedingly |
129 | αἷμα, ατος, τό |
N-ASN
|
blood |
3752 | ὅταν |
ADV
|
whenever |
757 | ἄρχω |
V-AMS-1S
|
to rule, to begin |
2980 | λαλέω |
V-PAN
|
to talk |
2758 | κενόω |
V-PAI-3P
|
to empty |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3588 | כי
kî |
conjunction | For | כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
2671 | חצי
ḥēṣ |
masculine noun | the arrows | חֵץ chêts, khayts; from H2686; also by interchange for H6086 properly, a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunder-bolt; the shaft of a spear:— archer, arrow, dart, shaft, staff, wound. |
7706 | שׁדי
šaday |
masculine noun with reference to deity | of the Almighty | שַׁדַּי Shadday, shad-dah'-ee; from H7703; the Almighty:—Almighty. |
5978 | עמדי
ʿimmāḏ |
preposition | within | עִמָּד ʻimmâd, im-mawd'; prolonged for H5973; along with:—against, by, from, + me, + mine, of, + that I take, unto, upon, with(-in.) |
834 | אשׁר
'ăšer |
conjunction, relative pronoun | whereof | אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
2534 | חמתם
ḥēmâ |
feminine noun | me, the poison | חֵמָה chêmâh, khay-maw'; or (Daniel 11:44) חֵמָא chêmâʼ; from H3179; heat; figuratively, anger, poison (from its fever):—anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See H2529. |
8354 | שׁתה
šāṯâ |
verb | drinketh up | שָׁתָה shâthâh, shaw-thaw'; a primitive root; to imbibe (literally or figuratively):—× assuredly, banquet, × certainly, drink(-er, -ing), drunk (× -ard), surely. (Intensive proposition of H8248.) |
7307 | רוחי
rûaḥ |
feminine noun | my spirit: | רוּחַ rûwach, roo'-akh; from H7306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions):—air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit(-ual), tempest, × vain, (whirl-) wind(-y). |
1161 | בעותי
biʿûṯîm |
masculine plural noun | the terrors | בִּעוּתִים biʻûwthîym, be-oo-theme'; masculine plural from H1204; alarms:—terrors. |
433 | אלוה
'ĕlôha |
masculine noun | of God | אֱלוֹהַּ ʼĕlôwahh, el-o'-ah; rarely (shortened) אֱלֹהַּ ʼĕlôahh; probably prolonged (emphatic) from H410; a deity or the Deity:—God, god. See H430. |
6186 | יערכוני׃
ʿāraḵ |
verb | do set themselves in array against | עָרַךְ ʻârak, aw-rak'; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications):—put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value. |