14 | απειπατο με ελεος επισκοπη δε κυριου υπερειδεν μεNestle-Aland 28th |
---|---|
לַמָּ֣ס מֵרֵעֵ֣הוּ חָ֑סֶד וְיִרְאַ֖ת שַׁדַּ֣י יַעֲזֽוֹב׃ (Leningrad Codex) | |
To him that is afflicted pity should be showed from his friend; but he forsakes the fear of the Almighty. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
550 | ἀπεῖπον |
V-AMI-3S
|
to forbid, renounce |
1473 | ἐγώ |
P-AS
|
I (only expressed when emphatic) |
1656 | ἔλεος, ους, τό |
N-ASN
|
mercy, pity, compassion |
1984 | ἐπισκοπή, ῆς, ἡ |
N-NSF
|
a visiting, an overseeing |
1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
2962 | κύριος, ου, ὁ |
N-GSM
|
lord, master |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
4523 | למס
mās |
adjective | To him that is afflicted | מָס mâç, mawce; from H4549; fainting, i.e. (figuratively) disconsolate:—is afflicted. |
7453 | מרעהו
rēaʿ |
masculine noun | from his friend; | רֵעַ rêaʻ, ray'-ah; or רֵיעַ rêyaʻ; from H7462; an associate (more or less close):—brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, × (an-) other. |
2617 | חסד
ḥeseḏ |
masculine noun | pity | חֶסֶד cheçed, kheh'-sed; from H2616; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subjectively) beauty:—favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing. |
3374 | ויראת
yir'â |
feminine noun | the fear | יִרְאָה yirʼâh, yir-aw'; feminine of H3373; fear (also used as infinitive); morally, reverence:—× dreadful, × exceedingly, fear(-fulness). |
7706 | שׁדי
šaday |
masculine noun with reference to deity | of the Almighty. | שַׁדַּי Shadday, shad-dah'-ee; from H7703; the Almighty:—Almighty. |
5800 | יעזוב׃
ʿāzaḇ |
verb | but he forsaketh | עָזַב ʻâzab, aw-zab'; a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.:—commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, × surely. |