12

μη ισχυς λιθων η ισχυς μου η αι σαρκες μου εισιν χαλκειαι

Nestle-Aland 28th
אִם־כֹּ֣חַ אֲבָנִ֣ים כֹּחִ֑י אִֽם־בְּשָׂרִ֥י נָחֽוּשׁ׃ (Leningrad Codex)
Is my strength the strength of stones? or is my flesh of brass? (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3165 μέ
ADV
I, me, my
2479 ἰσχύς, ύος, ἡ
N-NSF
strength, might
3037 λίθος, ου, ὁ
N-GPM
a stone
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NPF
the
1473 ἐγώ
P-GS
I (only expressed when emphatic)
2228
CONJ
or, than
4561 σάρξ, σαρκός, ἡ
N-NPF
flesh
1510 εἰμί
V-PAI-3P
I exist, I am
5470 χάλκοῦς, ῆ, οῦν
A-NPF
brazen (i.e. of copper, bronze, brass)


# Hebrew POS Use Definition
518 אם
'im
particle   אִם ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
3581 כח
kōaḥ
masculine noun my strength כֹּחַ kôach, ko'-akh; or (Daniel 11:6) כּוֹחַ kôwach; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard:—ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.
68 אבנים
'eḇen
feminine noun of stones? אֶבֶן ʼeben, eh'-ben; from the root of H1129 through the meaning to build; a stone:— carbuncle, mason, plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).
3581 כחי
kōaḥ
masculine noun the strength כֹּחַ kôach, ko'-akh; or (Daniel 11:6) כּוֹחַ kôwach; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard:—ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.
518 אם
'im
particle   אִם ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
1320 בשׂרי
bāśār
masculine noun or my flesh בָּשָׂר bâsâr, baw-sawr'; from H1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man:—body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, nakedness, self, skin.
5153 נחושׁ׃
nāḥûš
adjective of brass? נָחוּשׁ nâchûwsh, naw-khoosh'; apparently passive participle of H5172 (perhaps in the sense of ringing), i.e. bell-metal; or from the red color of the throat of a serpent (H5175, as denominative) when hissing); coppery, i.e. (figuratively) hard:—of brass.