20

και αισχυνην οφειλησουσιν οι επι πολεσιν και χρημασιν πεποιθοτες

Nestle-Aland 28th
בֹּ֥שׁוּ כִּֽי־בָטָ֑ח בָּ֥אוּ עָ֝דֶ֗יהָ וַיֶּחְפָּֽרוּ׃ (Leningrad Codex)
They were confounded because they had hoped; they came thither, and were ashamed. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
152 αἰσχύνη, ης, ἡ
N-ASF
shame
3784 ὀφείλω
V-FAI-3P
to owe
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NPM
the
1909 ἐπί
PREP
on, upon
4172 πόλις, εως, ἡ
N-DPF
a city
5536 χρῆμα, ατος, τό
N-DPN
a thing that one uses or needs
3982 πείθω
V-RAPNP
to persuade, to have confidence


# Hebrew POS Use Definition
954 בשׁו
bûš
verb They were confounded בּוּשׁ bûwsh, boosh; a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed:—(be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.
3588 כי
conjunction because כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
982 בטח
bāṭaḥ
verb they had hoped; בָּטַח bâṭach, baw-takh'; a primitive root; properly, to hie for refuge (but not so precipitately as H2620); figuratively, to trust, be confident or sure:—be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
935 באו
bô'
verb they came בּוֹא bôwʼ, bo; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):—abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
5704 עדיה
ʿaḏ
conjunction, preposition thither, עַד ʻad, ad; properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):—against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.
2659 ויחפרו׃
and were ashamed.