12

δος εις παιδειαν την καρδιαν σου τα δε ωτα σου ετοιμασον λογοις αισθησεως

Nestle-Aland 28th
ָבִ֣יאָה לַמּוּסָ֣ר לִבֶּ֑ךָ וְ֝אָזְנֶ֗ךָ לְאִמְרֵי־דָֽעַת׃ (Leningrad Codex)
Apply yours heart unto instruction, and yours ears to the words of knowledge. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
1325 δίδωμι
V-AAD-2S
to give
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
3809 παιδεία, ας, ἡ
N-ASF
the rearing of a child, training, discipline
3588 ὁ, ἡ, τό
T-APN
the
2588 καρδία, ας, ἡ
N-ASF
heart
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GS
you (early mod. Eng. thou)
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
3775 οὖς, ὠτός, τό
N-APN
the ear
2090 ἑτοιμάζω
V-AAD-2S
to prepare
3056 λόγος, ου, ὁ
N-DPM
a word (as embodying an idea), a statement, a speech
144 αἴσθησις, εως, ἡ
N-GSF
perception


# Hebrew POS Use Definition
935 הביאה
bô'
verb Apply בּוֹא bôwʼ, bo; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):—abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
4148 למוסר
mûsār
masculine noun unto instruction, מוּסָר mûwçâr, moo-sawr'; from H3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint:—bond, chastening(-eth), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.
3820 לבך
lēḇ
masculine noun thine heart לֵב lêb, labe; a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:—care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard(-ed), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom.
241 ואזנך
'ōzen
feminine noun and thine ears אֹזֶן ʼôzen, o'-zen; from H238; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man):— advertise, audience, displease, ear, hearing, show.
561 לאמרי
'ēmer
masculine noun to the words אֵמֶר ʼêmer, ay'-mer; from H559; something said:—answer, × appointed unto him, saying, speech, word.
1847 דעת׃
daʿaṯ
masculine/feminine noun of knowledge. דַּעַת daʻath, dah'-ath; from H3045; knowledge:—cunning, (ig-) norantly, know(-ledge), (un-) awares (wittingly).