17

λογοις σοφων παραβαλλε σον ους και ακουε εμον λογον την δε σην καρδιαν επιστησον ινα γνως οτι καλοι εισιν

Nestle-Aland 28th
ַ֥ט אָזְנְךָ֗ וּ֭שְׁמַע דִּבְרֵ֣י חֲכָמִ֑ים וְ֝לִבְּךָ֗ תָּשִׁ֥ית לְדַעְתִּֽי׃ (Leningrad Codex)
Bow down yours ear, and hear the words of the wise, and apply yours heart unto my knowledge. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3056 λόγος, ου, ὁ
N-ASM
a word (as embodying an idea), a statement, a speech
4680 σοφός, ή, όν
A-GPM
skilled, wise
3846 παραβάλλω
V-PAD-2S
to throw beside
4674 σός, σή, σόν
A-ASF
your
3775 οὖς, ὠτός, τό
N-ASN
the ear
2532 καί
CONJ
and, even, also
191 ἀκούω
V-PAD-2S
to hear, listen
1699 ἐμός, ή, όν
A-ASM
my
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASF
the
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
2588 καρδία, ας, ἡ
N-ASF
heart
2186 ἐφίστημι
V-AAD-2S
to set upon, set up, to stand upon, be present
2443 ἵνα
CONJ
in order that, that, so that
1097 γινώσκω
V-AAS-2S
to come to know, recognize, perceive
3754 ὅτι
CONJ
that, because
2570 καλός, ή, όν
A-NPM
beautiful, good
1510 εἰμί
V-PAI-3P
I exist, I am


# Hebrew POS Use Definition
5186 הט
nāṭâ
verb Bow down נָטָה nâṭâh, naw-taw'; a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows):— afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
241 אזנך
'ōzen
feminine noun thine ear, אֹזֶן ʼôzen, o'-zen; from H238; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man):— advertise, audience, displease, ear, hearing, show.
8085 ושׁמע
šāmaʿ
masculine noun, verb and hear שָׁמַע shâmaʻ, shaw-mah'; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):—× attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
1697 דברי
dāḇār
masculine noun the words דָּבָר dâbâr, daw-baw'; from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:—act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, chronicles, commandment, × commune(-ication), concern(-ing), confer, counsel, dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, eloquent, errand, (evil favoured-) ness, glory, harm, hurt, iniquity, judgment, language, lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, pertaining, please, portion, power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, sign, so, some (uncleanness), somewhat to say, song, speech, × spoken, talk, task, that, × there done, thing (concerning), thought, thus, tidings, what(-soever), wherewith, which, word, work.
2450 חכמים
ḥāḵām
adjective of the wise, חָכָם châkâm, khaw-kawm'; from H2449; wise, (i.e. intelligent, skillful or artful):—cunning (man), subtle, (un-), wise((hearted), man).
3820 ולבך
lēḇ
masculine noun thine heart לֵב lêb, labe; a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:—care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard(-ed), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom.
7896 תשׁית
šîṯ
verb and apply שִׁית shîyth, sheeth; a primitive root; to place (in a very wide application):—apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, × look, make, mark, put (on), regard, set, shew, be stayed, × take.
1847 לדעתי׃
daʿaṯ
masculine/feminine noun unto my knowledge. דַּעַת daʻath, dah'-ath; from H3045; knowledge:—cunning, (ig-) norantly, know(-ledge), (un-) awares (wittingly).