15 | τη βδελλη τρεις θυγατερες ησαν αγαπησει αγαπωμεναι και αι τρεις αυται ουκ ενεπιμπλασαν αυτην και η τεταρτη ουκ ηρκεσθη ειπειν ικανονNestle-Aland 28th |
---|---|
ֽ͏ַעֲלוּקָ֨ה ׀ שְׁתֵּ֥י בָנוֹת֮ הַ֤ב ׀ הַ֥ב שָׁל֣וֹשׁ הֵ֭נָּה לֹ֣א תִשְׂבַּ֑עְנָה אַ֝רְבַּ֗ע לֹא־אָ֥מְרוּ הֽוֹן׃ (Leningrad Codex) | |
The horseleach has two daughters, crying, Give, give. There are three things that are never satisfied, yea, four things say not, It is enough: (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSF
|
the |
945 | βαττολογέω |
N-DSF
|
to stammer |
5140 | τρεῖς, τρία |
A-NPF
|
three |
2364 | θυγάτηρ, τρός, ἡ |
N-NPF
|
daughter |
1510 | εἰμί |
V-IAI-3P
|
I exist, I am |
25 | ἀγαπάω |
V-PMPNP
|
to love |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1438 | ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ |
D-NPF
|
of himself, herself, itself |
3364 | οὐ |
ADV
|
anymore, at all, neither, never |
1705 | ἐμπίπλημι |
V-IAI-3P
|
to fill up, by implication to satisfy |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-ASF
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
5067 | τέταρτος, η, ον |
A-NSF
|
fourth |
714 | ἀρκέω |
V-API-3S
|
to assist, suffice |
3004 | λέγω |
V-AAN
|
to say |
2425 | ἱκανός, ή, όν |
A-NSN
|
sufficient, fit |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
5936 | לעלוקה
ʿălûqâ |
feminine noun | The horseleach | עֲלוּקָה ʻălûwqâh, al-oo-kaw'; feminine passive participle of an unused root meaning to suck; the leech:—horse-leech. |
8147 | שׁתי
šᵊnayim |
adjective, dual masculine/feminine noun | hath two | שְׁנַיִם shᵉnayim, shen-ah'-yim; dual of H8145; feminine שְׁתַּיִם shᵉttayim; two; also (as ordinal) twofold:—both, couple, double, second, twain, twelfth, twelve, twenty (sixscore) thousand, twice, two. |
1323 | בנות
baṯ |
feminine noun, proper feminine noun | daughters, | בַּת bath, bath; from H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively):—apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village. |
3051 | הב
yāhaḇ |
verb | Give, | יָהַב yâhab, yaw-hab'; a primitive root; to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come:—ascribe, bring, come on, give, go, set, take. |
3051 | הב
yāhaḇ |
verb | give. | יָהַב yâhab, yaw-hab'; a primitive root; to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come:—ascribe, bring, come on, give, go, set, take. |
7969 | שׁלושׁ
šālôš |
masculine/feminine noun | שָׁלוֹשׁ shâlôwsh, shaw-loshe'; or שָׁלֹשׁ shâlôsh; masculine שְׁלוֹשָׁה shᵉlôwshâh; or שְׁלֹשָׁה shᵉlôshâh; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice:—+ fork, + often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, + thrice. Compare H7991. | |
2007 | הנה
hēnnâ |
third person plural feminine personal pronoun | הֵנָּה hênnâh, hane'-naw; prolongation for H2004; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation):—× in, × such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein. | |
3808 | לא
lō' |
adverb | are never | לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
7646 | תשׂבענה
śāḇaʿ |
verb | satisfied, | שָׂבַע sâbaʻ, saw-bah'; or שָׂבֵעַ sâbêaʻ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively):—have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of. |
702 | ארבע
'arbaʿ |
masculine/feminine adjective, noun | four | אַרְבַּע ʼarbaʻ, ar-bah'; masculine אַרְבָּעָה ʼarbâʻâh; from H7251; four:—four. |
3808 | לא
lō' |
adverb | not, | לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
559 | אמרו
'āmar |
verb | say | אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet. |
1952 | הון׃
hôn |
interjection, masculine noun | enough: | הוֹן hôwn, hone; from the same as H1951 in the sense of H202; wealth; by implication, enough:—enough, for nought, riches, substance, wealth. |