15

τη βδελλη τρεις θυγατερες ησαν αγαπησει αγαπωμεναι και αι τρεις αυται ουκ ενεπιμπλασαν αυτην και η τεταρτη ουκ ηρκεσθη ειπειν ικανον

Nestle-Aland 28th
ֽ͏ַעֲלוּקָ֨ה ׀ שְׁתֵּ֥י בָנוֹת֮ הַ֤ב ׀ הַ֥ב שָׁל֣וֹשׁ הֵ֭נָּה לֹ֣א תִשְׂבַּ֑עְנָה אַ֝רְבַּ֗ע לֹא־אָ֥מְרוּ הֽוֹן׃ (Leningrad Codex)
The horseleach has two daughters, crying, Give, give. There are three things that are never satisfied, yea, four things say not, It is enough: (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSF
the
945 βαττολογέω
N-DSF
to stammer
5140 τρεῖς, τρία
A-NPF
three
2364 θυγάτηρ, τρός, ἡ
N-NPF
daughter
1510 εἰμί
V-IAI-3P
I exist, I am
25 ἀγαπάω
V-PMPNP
to love
2532 καί
CONJ
and, even, also
1438 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ
D-NPF
of himself, herself, itself
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
1705 ἐμπίπλημι
V-IAI-3P
to fill up, by implication to satisfy
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-ASF
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
5067 τέταρτος, η, ον
A-NSF
fourth
714 ἀρκέω
V-API-3S
to assist, suffice
3004 λέγω
V-AAN
to say
2425 ἱκανός, ή, όν
A-NSN
sufficient, fit


# Hebrew POS Use Definition
5936 לעלוקה
ʿălûqâ
feminine noun The horseleach עֲלוּקָה ʻălûwqâh, al-oo-kaw'; feminine passive participle of an unused root meaning to suck; the leech:—horse-leech.
8147 שׁתי
šᵊnayim
adjective, dual masculine/feminine noun hath two שְׁנַיִם shᵉnayim, shen-ah'-yim; dual of H8145; feminine שְׁתַּיִם shᵉttayim; two; also (as ordinal) twofold:—both, couple, double, second, twain, twelfth, twelve, twenty (sixscore) thousand, twice, two.
1323 בנות
baṯ
feminine noun, proper feminine noun daughters, בַּת bath, bath; from H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively):—apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village.
3051 הב
yāhaḇ
verb Give, יָהַב yâhab, yaw-hab'; a primitive root; to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come:—ascribe, bring, come on, give, go, set, take.
3051 הב
yāhaḇ
verb give. יָהַב yâhab, yaw-hab'; a primitive root; to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come:—ascribe, bring, come on, give, go, set, take.
7969 שׁלושׁ
šālôš
masculine/feminine noun   שָׁלוֹשׁ shâlôwsh, shaw-loshe'; or שָׁלֹשׁ shâlôsh; masculine שְׁלוֹשָׁה shᵉlôwshâh; or שְׁלֹשָׁה shᵉlôshâh; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice:—+ fork, + often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, + thrice. Compare H7991.
2007 הנה
hēnnâ
third person plural feminine personal pronoun   הֵנָּה hênnâh, hane'-naw; prolongation for H2004; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation):—× in, × such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.
3808 לא
lō'
adverb are never לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
7646 תשׂבענה
śāḇaʿ
verb satisfied, שָׂבַע sâbaʻ, saw-bah'; or שָׂבֵעַ sâbêaʻ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively):—have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
702 ארבע
'arbaʿ
masculine/feminine adjective, noun four אַרְבַּע ʼarbaʻ, ar-bah'; masculine אַרְבָּעָה ʼarbâʻâh; from H7251; four:—four.
3808 לא
lō'
adverb not, לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
559 אמרו
'āmar
verb say אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
1952 הון׃
hôn
interjection, masculine noun enough: הוֹן hôwn, hone; from the same as H1951 in the sense of H202; wealth; by implication, enough:—enough, for nought, riches, substance, wealth.