15 | ει παντα τα εθνη ως σταγων απο καδου και ως ροπη ζυγου ελογισθησαν και ως σιελος λογισθησονταιNestle-Aland 28th |
---|---|
ֵ֤ן גּוֹיִם֙ כְּמַ֣ר מִדְּלִ֔י וּכְשַׁ֥חַק מֹאזְנַ֖יִם נֶחְשָׁ֑בוּ הֵ֥ן אִיִּ֖ים כַּדַּ֥ק יִטּֽוֹל׃ (Leningrad Codex) | |
Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he takes up the isles as a very little thing. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1487 | εἰ |
CONJ
|
forasmuch as, if, that |
3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-NPN
|
all, every |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPN
|
the |
1484 | ἔθνος, ους, τό |
N-NPN
|
a race, a nation, the nations (as distinct from Israel) |
3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
ADV
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
2193 | ἕως |
N-NSM
|
till, until |
575 | ἀπό |
PREP
|
from, away from |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
4501 | ῥομφαία, ας, ἡ |
N-NSF
|
Rompha, Rephan, the name of an Eg. god |
2218 | ζυγός |
N-GSM
|
ζυγός zygós, dzoo-gos´; from the root of ζεύγνυμι zeúgnymi (to join, especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales):—pair of balances, yoke. |
3049 | λογίζομαι |
V-FPI-3P
|
to reckon, to consider |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
2005 | הן
|
Behold, | ||
1471 | גוים
|
the nations | ||
4752 | כמר
mar |
masculine noun | as a drop | מַר mar, mar; from H4843 in its original sense of distillation; a drop:—drop. |
1805 | מדלי
dᵊlî |
masculine noun | of a bucket, | דְּלִי dᵉlîy, del-ee'; or דֳּלִי dŏlîy; from H1802; a pail or jar (for drawing water):—bucket. |
7834 | וכשׁחק
šaḥaq |
masculine noun | as the small dust | שַׁחַק shachaq, shakh'-ak; from H7833; a powder (as beaten small); by analogy, a thin vapor; by extension, the firmament:—cloud, small dust, heaven, sky. |
3976 | מאזנים
mō'znayim |
masculine noun | of the balance: | מֹאזֵן môʼzên, mo-zane'; from H239; (only in the dual) a pair of scales:—balances. |
2803 | נחשׁבו
ḥāšaḇ |
verb | and are counted | חָשַׁב châshab, khaw-shab'; a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute:—(make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think. |
2005 | הן
|
behold, | ||
339 | איים
'î |
masculine noun | the isles | אִי ʼîy, ee; from H183; properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island:—country, isle, island. |
1851 | כדק
daq |
adjective | as a very little thing. | דַּק daq, dak; from H1854; crushed, i.e. (by implication) small or thin:—dwarf, lean(-fleshed), very little thing, small, thin. |
5190 | יטול׃
nāṭal |
verb | he taketh up | נָטַל nâṭal, naw-tal'; a primitive root; to lift; by implication, to impose:—bear, offer, take up. |