4

πασα φαραγξ πληρωθησεται και παν ορος και βουνος ταπεινωθησεται και εσται παντα τα σκολια εις ευθειαν και η τραχεια εις πεδια

Nestle-Aland 28th
ָּל־גֶּיא֙ יִנָּשֵׂ֔א וְכָל־הַ֥ר וְגִבְעָ֖ה יִשְׁפָּ֑לוּ וְהָיָ֤ה הֶֽעָקֹב֙ לְמִישׁ֔וֹר וְהָרְכָסִ֖ים לְבִקְעָֽה׃ (Leningrad Codex)
Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain: (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3956 πᾶς, πᾶσα, πᾶν
A-NPN
all, every
5327 φάραγξ, αγγος, ἡ
N-NSF
a chasm, ravine
4137 πληρόω
V-FPI-3S
to make full, to complete
2532 καί
CONJ
and, even, also
3735 ὄρος, ους, τό
N-NSN
a mountain
1015 βουνός, οῦ, ὁ
N-NSM
a hill
5013 ταπεινόω
V-FPI-3S
to make low, to humble
1510 εἰμί
V-FMI-3S
I exist, I am
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSF
the
4646 σκολιός, ά, όν
A-NPN
curved, winding, crooked
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
2117 εὐθύς, εῖα, ύ
A-ASF
straight, straightway
5138 τραχύς, εῖα, ύ
A-NSF
rough


# Hebrew POS Use Definition
3605 כל
kōl
masculine noun Every כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
1516 גיא
gay'
masculine/feminine noun valley גַּיְא gayʼ, gah'-ee; or (shortened) גַּי gay; probably (by transmutation) from the same root as H1466 (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent):—valley.
5375 ינשׂא
nāśā'
verb shall be exalted, נָשָׂא nâsâʼ, naw-saw'; or נָסָה nâçâh; (Psalm 4:6 [7]), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative:—accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ( man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, × needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, swear, take (away, up), × utterly, wear, yield.
3605 וכל
kōl
masculine noun and every כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
2022 הר
har
masculine noun mountain הַר har, har; a shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively):—hill (country), mount(-ain), × promotion.
1389 וגבעה
giḇʿâ
feminine noun and hill גִּבְעָה gibʻâh, ghib-aw'; feminine from the same as H1387; a hillock:—hill, little hill.
8213 ישׁפלו
šāp̄ēl
verb shall be made low: שָׁפֵל shâphêl, shaw-fale'; a primitive root; to depress or sink (especially figuratively, to humiliate, intransitive or transitive):—abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).
1961 והיה
hāyâ
verb shall be made הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
6121 העקב
ʿāqōḇ
adjective and the crooked עָקֹב ʻâqôb, aw-kobe'; from H6117; in the original sense, a knoll (as swelling up); in the denominative sense (transitive) fraudulent or (intransitive) tracked:—crooked, deceitful, polluted.
4334 למישׁור
mîšôr
masculine noun straight, מִישׁוֹר mîyshôwr, mee-shore'; or מִישֹׁר mîyshôr; from H3474; a level, i.e. a plain (often used (with the article prefix) as a proper name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly):—equity, even place, plain, right(-eously), (made) straight, uprightness.
7406 והרכסים
reḵes
masculine noun and the rough places רֶכֶס rekeç, reh'-kes; from H7405; a mountain ridge (as of tied summits):—rough place.
1237 לבקעה׃
biqʿâ
feminine noun plain: בִּקְעָה biqʻâh, bik-aw'; from H1234; properly, a split, i.e. a wide level valley between mountains:—plain, valley.