1 | εγκαινιζεσθε προς με νησοι οι γαρ αρχοντες αλλαξουσιν ισχυν εγγισατωσαν και λαλησατωσαν αμα τοτε κρισιν αναγγειλατωσανNestle-Aland 28th |
---|---|
ַחֲרִ֤ישׁוּ אֵלַי֙ אִיִּ֔ים וּלְאֻמִּ֖ים יַחֲלִ֣יפוּ כֹ֑חַ יִגְּשׁוּ֙ אָ֣ז יְדַבֵּ֔רוּ יַחְדָּ֖ו לַמִּשְׁפָּ֥ט נִקְרָֽבָה׃ (Leningrad Codex) | |
Keep silence before me, O islands; and let the people renew their strength: let them come near; then let them speak: let us come near together to judgment. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1457 | ἐγκαινίζω |
V-PMD-2P
|
to renew, inaugurate |
4314 | πρός |
PREP
|
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) |
1473 | ἐγώ |
P-AS
|
I (only expressed when emphatic) |
3520 | νῆσος, ου, ἡ |
N-NPF
|
an island |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPM
|
the |
1063 | γάρ |
PRT
|
for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) |
758 | ἄρχων, οντος, ὁ |
N-NPM
|
ruler, chief |
236 | ἀλλάσσω |
V-FAI-3P
|
to change |
2479 | ἰσχύς, ύος, ἡ |
N-ASF
|
strength, might |
1448 | ἐγγίζω |
V-AAD-3P
|
to make near, to come near |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2980 | λαλέω |
V-AAD-3P
|
to talk |
260 | ἅμα |
ADV
|
at once |
5119 | τότε |
ADV
|
then, at that time |
2920 | κρίσις, εως, ἡ |
N-ASF
|
a decision, judgment |
312 | ἀναγγέλλω |
V-AAD-3P
|
to bring back word, announce |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
2790 | החרישׁו
ḥāraš |
verb | Keep silence | חָרַשׁ chârash, khaw-rash'; a primitive root; to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness):—× altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker. |
413 | אלי
'ēl |
preposition | before | אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
339 | איים
'î |
masculine noun | me, O islands; | אִי ʼîy, ee; from H183; properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island:—country, isle, island. |
3816 | ולאמים
lᵊ'ōm |
masculine noun | and let the people | לְאֹם lᵉʼôm, leh-ome'; or לְאוֹם lᵉʼôwm; from an unused root meaning to gather; a community:—nation, people. |
2498 | יחליפו
ḥālap̄ |
verb | renew | חָלַף châlaph, khaw-laf'; a primitive root; properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change:—abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through. |
3581 | כח
kōaḥ |
masculine noun | strength: | כֹּחַ kôach, ko'-akh; or (Daniel 11:6) כּוֹחַ kôwach; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard:—ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth. |
5066 | יגשׁו
nāḡaš |
verb | let them come near; | נָגַשׁ nâgash, naw-gash'; a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back:—(make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand. |
227 | אז
'āz |
adverb | then | אָז ʼâz, awz; a demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore:—beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet. |
1696 | ידברו
dāḇar |
verb | let them speak: | דָבַר dâbar, daw-bar'; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:—answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work. |
3162 | יחדו
|
together | ||
4941 | למשׁפט
mišpāṭ |
masculine noun | to judgment. | מִשְׁפָּט mishpâṭ, mish-pawt'; from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:— adversary, ceremony, charge, × crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, × worthy, wrong. |
7126 | נקרבה׃
qāraḇ |
verb | let us come near | קָרַב qârab, kaw-rab'; a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose:—(cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take. |