16 | πολλων οντων ασεβων πολλαι γινονται αμαρτιαι οι δε δικαιοι εκεινων πιπτοντων καταφοβοι γινονταιNestle-Aland 28th |
---|---|
ִּרְב֣וֹת רְ֭שָׁעִים יִרְבֶּה־פָּ֑שַׁע וְ֝צַדִּיקִ֗ים בְּֽמַפַּלְתָּ֥ם יִרְאֽוּ׃ (Leningrad Codex) | |
When the wicked are multiplied, transgression increases: but the righteous shall see their fall. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
4183 | πολύς, πολλή, πολύ |
A-NPF
|
much, many |
1510 | εἰμί |
V-PAPGP
|
I exist, I am |
765 | ἀσεβής, ές |
A-GPM
|
ungodly, impious |
1096 | γίνομαι |
V-PMI-3P
|
to come into being, to happen, to become |
266 | ἁμαρτία, ας, ἡ |
N-NPF
|
a sin, failure |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPM
|
the |
1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
1342 | δίκαιος, ία, ιον |
A-NPM
|
correct, righteous, by implication innocent |
1565 | ἐκεῖνος, η, ο |
D-GPM
|
that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding |
4098 | πίπτω |
V-PAPGP
|
to fall |
2532 | καί |
A-NSM
|
and, even, also |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7235 | ברבות
rāḇâ |
verb | are multiplied, | רָבָה râbâh, raw-baw'; a primitive root; to increase (in whatever respect):—(bring in) abundance (× -antly), archer (by mistake for H7232), be in authority, bring up, × continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, × -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), × process (of time), sore, store, thoroughly, very. |
7563 | רשׁעים
rāšāʿ |
adjective | When the wicked | רָשָׁע râshâʻ, raw-shaw'; from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:— condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. |
7235 | ירבה
rāḇâ |
verb | increaseth: | רָבָה râbâh, raw-baw'; a primitive root; to increase (in whatever respect):—(bring in) abundance (× -antly), archer (by mistake for H7232), be in authority, bring up, × continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, × -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), × process (of time), sore, store, thoroughly, very. |
6588 | פשׁע
pešaʿ |
masculine noun | transgression | פֶּשַׁע peshaʻ, peh'-shah; from H6586; a revolt (national, moral or religious):—rebellion, sin, transgression, trespass. |
6662 | וצדיקים
ṣadîq |
adjective | but the righteous | צַדִּיק tsaddîyq, tsad-deek'; from H6663; just:—just, lawful, righteous (man). |
4658 | במפלתם
mapeleṯ |
feminine noun | their fall. | מַפֶּלֶת mappeleth, map-peh'-leth; from H5307; fall, i.e. decadence; concretely, a ruin; specifically a carcase:—carcase, fall, ruin. |
7200 | יראו׃
rā'â |
verb | shall see | רָאָה râʼâh, raw-aw'; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):—advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions. |