26

η και εστιν ναυσιν ιχνος οδου η αετου πετομενου ζητουντος βοραν

Nestle-Aland 28th
חָ֭לְפוּ עִם־אֳנִיּ֣וֹת אֵבֶ֑ה כְּ֝נֶ֗שֶׁר יָט֥וּשׂ עֲלֵי־אֹֽכֶל׃ (Leningrad Codex)
They are passed away as the swift ships: as the eagle that hastes to the prey. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2228
CONJ
or, than
2532 καί
CONJ
and, even, also
1510 εἰμί
V-PAI-3S
I exist, I am
3491 ναῦς, νεώς, ἡ
N-DPF
a ship
2487 ἴχνος, ους, τό
N-NSN
a track
3598 ὁδός, οῦ, ἡ
N-GSF
a way, road
105 ἀετός, οῦ, ὁ
N-GSM
an eagle
4072 πέτομαι
V-PMPGS
to fly
2212 ζητέω
V-PAPGS
to seek
1003 Βοόζ, ὁ
N-ASF
Boaz, an Israelite


# Hebrew POS Use Definition
2498 חלפו
ḥālap̄
verb They are passed away חָלַף châlaph, khaw-laf'; a primitive root; properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change:—abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through.
5973 עם
ʿim
preposition as עִם ʻim, eem; from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English):—accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
591 אניות
'ŏnîyâ
feminine noun ships: אֳנִיָּה ʼŏnîyâh, on-ee-yaw'; feminine of H590; a ship:—ship(-men).
16 אבה
'ēḇê
masculine noun the swift אֵבֶה ʼêbeh, ay-beh'; from H14 (in the sense of bending toward); the papyrus:—swift.
5404 כנשׁר
nešer
masculine noun as the eagle נֶשֶׁר nesher, neh'-sher; from an unused root meaning to lacerate; the eagle (or other large bird of prey):—eagle.
2907 יטושׂ
ṭûś
verb hasteth טוּשׂ ṭûws, toos; a primitive root; to pounce as a bird of prey:—haste.
5921 עלי
ʿal
conjunction, preposition to עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
400 אכל׃
'ōḵel
masculine noun the prey. אֹכֶל ʼôkel, o'-kel; from H398; food:—eating, food, meal(-time), meat, prey, victuals.