14 | ομολογησω αρα οτι δυναται η δεξια σου σωσαιNestle-Aland 28th |
---|---|
ְגַם־אֲנִ֥י אוֹדֶ֑ךָּ כִּֽי־תוֹשִׁ֖עַ לְךָ֣ יְמִינֶֽךָ׃ (Leningrad Codex) | |
Then will I also confess unto you that yours own right hand can save you. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3670 | ὁμολογέω |
V-FAI-1S
|
to speak the same, to agree |
685 | ἀρά, ᾶς, ἡ |
PRT
|
a prayer, curse |
3754 | ὅτι |
CONJ
|
that, because |
1410 | δύναμαι |
V-PMI-3S
|
to be able, to have power |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSF
|
the |
1188 | δεξιός, ά, όν |
A-APN
|
the right hand or side |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
4982 | σῴζω |
V-AAN
|
to save |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
1571 | וגם
gam |
adverb | also | גַּם gam, gam; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and:—again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. |
589 | אני
'ănî |
personal pronoun | Then will I | אֲנִי ʼănîy, an-ee'; contracted from H595; I:—I, (as for) me, mine, myself, we, × which, × who. |
3034 | אודך
yāḏâ |
verb | confess | יָדָה yâdâh, yaw-daw'; a primitive root; used only as denominative from H3027; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands):—cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving). |
3588 | כי
kî |
conjunction | unto thee that | כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
3467 | תושׁע
yāšaʿ |
verb | can save | יָשַׁע yâshaʻ, yaw-shah'; a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor:—× at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory. |
3225 | לך ימינך׃
yāmîn |
feminine noun | thine own right hand | יָמִין yâmîyn, yaw-meen'; from H3231; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south:— left-handed, right (hand, side), south. |