40 | και βασιλεια τεταρτη εσται ισχυρα ως ο σιδηρος ον τροπον ο σιδηρος λεπτυνει και δαμαζει παντα ουτως παντα λεπτυνει και δαμασειNestle-Aland 28th |
---|---|
וּמַלְכוּ֙ *רביעיה **רְבִ֣יעָאָ֔ה תֶּהֱוֵ֥א תַקִּיפָ֖ה כְּפַרְזְלָ֑א כָּל־קֳבֵ֗ל דִּ֤י פַרְזְלָא֙ מְהַדֵּ֤ק וְחָשֵׁל֙ כֹּ֔לָּא וּֽכְפַרְזְלָ֛א דִּֽי־מְרָעַ֥ע כָּל־אִלֵּ֖ין תַּדִּ֥ק וְתֵרֹֽעַ׃ (Leningrad Codex) | |
And the fourth kingdom shall be strong as iron: forasmuch as iron breaks in pieces and subdues all things: and as iron that breaks all these, shall it break in pieces and bruise. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
932 | βασιλεία, ας, ἡ |
N-NSF
|
kingdom, sovereignty, royal power |
5067 | τέταρτος, η, ον |
A-NSF
|
fourth |
1510 | εἰμί |
V-FMI-3S
|
I exist, I am |
2478 | ἰσχυρός, ά, όν |
A-NSF
|
strong, mighty |
3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
R-ASM
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSM
|
the |
4604 | σίδηρος, ου, ὁ |
N-NSM
|
of iron |
5158 | τρόπος, ου, ὁ |
N-ASM
|
a way, manner, fashion |
3016 | λεπτόν, οῦ, τό |
V-FAI-3S
|
peeled, fine, thin, small, light |
1150 | δαμάζω |
V-FAI-3S
|
to tame |
3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-APN
|
all, every |
3778 | οὗτος, αὕτη, τοῦτο |
ADV
|
this |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
4437 | ומלכו
malkû |
feminine noun | kingdom | מַלְכוּ malkûw, mal-koo'; (Aramaic) corresponding to H4438; dominion (abstractly or concretely):—kingdom, kingly, realm, reign. |
7244 | רביעיה
rᵊḇîʿay |
adjective | And the fourth | רְבִיעַי rᵉbîyʻay, reb-ee-ah'-ee; (Aramaic) corresponding to H7243:—fourth. |
1934 | תהוא
hăvâ |
verb | shall be | הָוָא hâvâʼ, hav-aw'; (Aramaic) or הָוָה hâvâh; (Aramaic), corresponding to H1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words):—be, become, behold, came (to pass), cease, cleave, consider, do, give, have, judge, keep, labour, mingle (self), put, see, seek, set, slay, take heed, tremble, walk, would. |
8624 | תקיפה
taqqîp̄ |
adjective | strong | תַּקִּיף taqqîyph, tak-keef'; (Aramaic) corresponding to H8623:—mighty, strong. |
6523 | כפרזלא
parzel |
masculine noun | as iron: | פַּרְזֶל parzel, par-zel'; (Aramaic) corresponding to H1270; iron:—iron. |
3606 | כל
kōl |
masculine noun | forasmuch as | כֹּל kôl, kole; (Aramaic) corresponding to H3605:—all, any, (forasmuch) as, be-(for this) cause, every, no (manner, -ne), there (where) -fore, though, what (where, who) -soever, (the) whole. |
6903 | קבל
qᵊḇēl |
preposition, substantive | קְבֵל qᵉbêl, keb-ale'; (Aramaic) or קֳבֵל qŏbêl; (Aramaic), (corresponding to H6905; (adverbially) in front of; usually (with other particles) on account of, so as, since, hence:— according to, as, because, before, for this cause, forasmuch as, by this means, over against, by reason of, that, therefore, though, wherefore. | |
1768 | די
dî |
conjunction, relative pronoun | that | דִּי dîy, dee; (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:—× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose. |
6523 | פרזלא
parzel |
masculine noun | iron | פַּרְזֶל parzel, par-zel'; (Aramaic) corresponding to H1270; iron:—iron. |
1855 | מהדק
dᵊqaq |
verb | breaketh in pieces | דְּקַק dᵉqaq, dek-ak'; (Aramaic) corresponding to H1854; to crumble or (trans.) crush:—break to pieces. |
2827 | וחשׁל
ḥăšal |
verb | and subdueth | חֲשַׁל chăshal, khash-al'; (Aramaic) a root corresponding to H2826; to weaken, i.e. crush:—subdue. |
3606 | כלא
kōl |
masculine noun | all | כֹּל kôl, kole; (Aramaic) corresponding to H3605:—all, any, (forasmuch) as, be-(for this) cause, every, no (manner, -ne), there (where) -fore, though, what (where, who) -soever, (the) whole. |
6523 | וכפרזלא
parzel |
masculine noun | and as iron | פַּרְזֶל parzel, par-zel'; (Aramaic) corresponding to H1270; iron:—iron. |
1768 | די
dî |
conjunction, relative pronoun | דִּי dîy, dee; (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:—× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose. | |
7490 | מרעע
rᵊʿaʿ |
verb | breaketh | רְעַע rᵉʻaʻ, reh-ah'; (Aramaic) corresponding to H7489:—break, bruise. |
3606 | כל
kōl |
masculine noun | all | כֹּל kôl, kole; (Aramaic) corresponding to H3605:—all, any, (forasmuch) as, be-(for this) cause, every, no (manner, -ne), there (where) -fore, though, what (where, who) -soever, (the) whole. |
459 | אלין
'illên |
demonstrative pronoun | these, | אִלֵּין ʼillêyn, il-lane'; (Aramaic) or shorter אִלֵּן ʼillên; prolonged from H412; these:—the, these. |
1855 | תדק
dᵊqaq |
verb | shall it break in pieces | דְּקַק dᵉqaq, dek-ak'; (Aramaic) corresponding to H1854; to crumble or (trans.) crush:—break to pieces. |
7490 | ותרע׃
rᵊʿaʿ |
verb | and bruise. | רְעַע rᵉʻaʻ, reh-ah'; (Aramaic) corresponding to H7489:—break, bruise. |