1 | ετους οκτωκαιδεκατου ναβουχοδονοσορ ο βασιλευς εποιησεν εικονα χρυσην υψος αυτης πηχεων εξηκοντα ευρος αυτης πηχεων εξ και εστησεν αυτην εν πεδιω δειρα εν χωρα βαβυλωνοςNestle-Aland 28th |
---|---|
נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר מַלְכָּ֗א עֲבַד֙ צְלֵ֣ם דִּֽי־דְהַ֔ב רוּמֵהּ֙ אַמִּ֣ין שִׁתִּ֔ין פְּתָיֵ֖הּ אַמִּ֣ין שִׁ֑ת אֲקִימֵהּ֙ בְּבִקְעַ֣ת דּוּרָ֔א בִּמְדִינַ֖ת בָּבֶֽל׃ (Leningrad Codex) | |
Nebuchadnezzar the king made an image of gold, whose height was threescore cubits, and the breadth thereof six cubits: he set it up in the plain of Dura, in the province of Babylon. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2094 | ἔτος, ους, τό |
N-GSN
|
a year |
3638 | ὀκτώ |
A-GSN
|
eight |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSM
|
the |
935 | βασιλεύς, έως, ὁ |
N-NSM
|
a king |
4160 | ποιέω |
V-AAI-3S
|
to make, do |
1504 | εἰκών, όνος, ἡ |
N-ASF
|
an image, statue, representation |
5552 | χρυσοῦς, ῆ, οῦν |
A-ASF
|
golden |
5311 | ὕψος, ους, τό |
N-NSN
|
height |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-ASF
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
4083 | πῆχυς, εως, ὁ |
N-GPM
|
the forearm, a cubit |
1835 | ἑξήκοντα, οἱ, αἱ, τά |
N-NUI
|
sixty |
2148 | Εὐροκλύδων, ωνος, ὁ |
N-NSN
|
Euroklydon, northeast wind |
1803 | ἕξ, οἱ, αἱ, τά |
N-NUI
|
six |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2476 | ἵστημι |
V-AAI-3S
|
to make to stand, to stand |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
3977 | πεδινός, ή, όν |
N-DSN
|
level, plain |
5561 | χώρα, ας, ἡ |
N-DSF
|
a space, place, land |
897 | Βαβυλών, ῶνος, ἡ |
N-GSF
|
"gate of god(s)", Babylon, a large city situated astride the Euphrates river |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
5020 | נבוכדנצר
nᵊḇûḵaḏneṣṣar |
proper masculine noun | Nebuchadnezzar | נְבוּכַדְנֶצַּר Nᵉbûwkadnetstsar, neb-oo-kad-nets-tsar'; (Aramaic) corresponding to H5019:—Nebuchadnezzar. |
4430 | מלכא
meleḵ |
masculine noun | the king | מֶלֶךְ melek, meh'-lek; (Aramaic) corresponding to H4428; a king:—king, royal. |
5648 | עבד
ʿăḇaḏ |
verb | made | עֲבַד ʻăbad, ab-bad'; (Aramaic) corresponding to H5647; to do, make, prepare, keep, etc.:—× cut, do, execute, go on, make, move, work. |
6755 | צלם
ṣelem |
masculine noun | an image | צֶלֶם tselem, tseh'-lem; (Aramaic) or צְלֶם tsᵉlem; (Aramaic), corresponding to H6754; an idolatrous figure:—form, image. |
1768 | די
dî |
conjunction, relative pronoun | of | דִּי dîy, dee; (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:—× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose. |
1722 | דהב
dᵊhaḇ |
masculine noun | gold, | דְּהַב dᵉhab, deh-hab'; (Aramaic) corresponding to H2091; gold:—gold(-en). |
7314 | רומה
rûm |
masculine noun | whose height | רוּם rûwm, room; (Aramaic) from H7313; (literally) altitude:—height. |
521 | אמין
'ammâ |
feminine noun | cubits, | אַמָּה ʼammâh, am-maw'; (Aramaic) corresponding to H520:—cubit. |
8361 | שׁתין
šitîn |
adjective, indeclinable noun | threescore | שִׁתִּין shittîyn, shit-teen'; (Aramaic) corresponding to H8346 (compare H8353); sixty:—threescore. |
6613 | פתיה
pᵊṯay |
masculine noun | the breadth | פְּתַי pᵉthay, peth-ah'-ee; (Aramaic) from a root corresponding to H6601; open, i.e. (as noun) width:—breadth. |
521 | אמין
'ammâ |
feminine noun | cubits: | אַמָּה ʼammâh, am-maw'; (Aramaic) corresponding to H520:—cubit. |
8353 | שׁת
šēṯ |
adjective | thereof six | שֵׁת shêth, shayth; (Aramaic) or שִׁת shith; (Aramaic), corresponding to H8337;:—six(-th). |
6966 | אקימה
qûm |
verb | he set it up | קוּם qûwm, koom; (Aramaic) corresponding to H6965:—appoint, establish, make, raise up self, (a-) rise (up), (make to) stand, set (up). |
1236 | בבקעת
biqʿā' |
feminine noun | in the plain | בִּקְעָא biqʻâʼ, bik-aw'; (Aramaic) corresponding to H1237:—plain. |
1757 | דורא
dûrā' |
proper locative noun | of Dura, | דּוּרָא Dûwrâʼ, doo-raw'; (Aramaic) probably from H1753; circle or dwelling; Dura, a place in Babylonia:—Dura. |
4083 | במדינת
mᵊḏînâ |
feminine noun | in the province | מְדִינָה mᵉdîynâh, med-ee-naw'; (Aramaic) corresponding to H4082:—province. |
895 | בבל׃
bāḇel |
proper locative noun | of Babylon. | בַּבֶל Babel, baw-bel'; (Aramaic) corresponding to H894:—Babylon. |