18

νενουθετησαι δε το ευρος της υπ ουρανον αναγγειλον δη μοι ποση τις εστιν

Nestle-Aland 28th
ִ֭תְבֹּנַנְתָּ עַד־רַחֲבֵי־אָ֑רֶץ הַ֝גֵּ֗ד אִם־יָדַ֥עְתָּ כֻלָּֽהּ׃ (Leningrad Codex)
Have you perceived the breadth of the earth? declare if you know it all. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3560 νουθετέω
V-RPP-2S
to admonish, exhort
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSF
the
2148 Εὐροκλύδων, ωνος, ὁ
N-ASN
Euroklydon, northeast wind
5259 ὑπό
PREP
by, under
3772 οὐρανός, οῦ, ὁ
N-ASM
heaven
312 ἀναγγέλλω
V-AAD-2S
to bring back word, announce
1473 ἐγώ
P-DS
I (only expressed when emphatic)
4214 πόσος, η, ον
A-NSF
how much? how great?
5100 τις, τι
I-NSM
a certain one, someone, anyone
1510 εἰμί
V-PAI-3S
I exist, I am


# Hebrew POS Use Definition
995 התבננת
bîn
verb   בִּין bîyn, bene; a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand:—attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).
5704 עד
ʿaḏ
conjunction, preposition   עַד ʻad, ad; properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):—against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.
7338 רחבי
raḥaḇ
masculine noun the breadth רַחַב rachab, rakh'-ab; from H7337; a width:—breadth, broad place.
776 ארץ
'ereṣ
feminine noun of the earth? אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
5046 הגד
nāḡaḏ
verb declare נָגַד nâgad, naw-gad'; a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise:—bewray, × certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, × fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, × surely, tell, utter.
518 אם
'im
particle if אִם ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
3045 ידעת
yāḏaʿ
verb thou knowest יָדַע yâdaʻ, yaw-dah'; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.):—acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.
3605 כלה׃
kōl
masculine noun it all. כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).