8

απο ψεκαδων ορεων υγραινονται παρα το μη εχειν αυτους σκεπην πετραν περιεβαλοντο

Nestle-Aland 28th
ִזֶּ֣רֶם הָרִ֣ים יִרְטָ֑בוּ וּֽמִבְּלִ֥י מַ֝חְסֶ֗ה חִבְּקוּ־צֽוּר׃ (Leningrad Codex)
They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for lack of a shelter. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
575 ἀπό
PREP
from, away from
5568 ψαλμός, οῦ, ὁ
N-GPF
a striking (of musical strings), a psalm
3735 ὄρος, ους, τό
N-GPN
a mountain
5199 ὑγιής, ές
V-PMI-3P
sound, whole, healthy
3844 παρά
PREP
from beside, by the side of, by, beside
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASN
the
3165 μέ
ADV
I, me, my
2192 ἔχω
V-PAN
to have, hold
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-APM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
4629 σκέπασμα, ατος, τό
N-ASF
a covering
4073 πέτρα, ας, ἡ
N-ASF
a (large mass of) rock
4016 περιβάλλω
V-AMI-3P
to throw around, put on


# Hebrew POS Use Definition
2230 מזרם
zerem
masculine noun with the showers זֶרֶם zerem, zeh'-rem; from H2229; a gush of water:—flood, overflowing, shower, storm, tempest.
2022 הרים
har
masculine noun of the mountains, הַר har, har; a shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively):—hill (country), mount(-ain), × promotion.
7372 ירטבו
rāṭaḇ
verb They are wet רָטַב râṭab, raw-tab'; a primitive root; to be moist:—be wet.
1097 ומבלי
bᵊlî
adverb of negation, substantive for want בְּלִי bᵉlîy, bel-ee'; from H1086; properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.:—corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without.
4268 מחסה
maḥăsê
masculine noun of a shelter. מַחֲסֶה machăçeh, makh-as-eh'; or מַחְסֶה machçeh; from H2620; a shelter (literally or figuratively):—hope, (place of) refuge, shelter, trust.
2263 חבקו
ḥāḇaq
verb and embrace חָבַק châbaq, khaw-bak'; a primitive root; to clasp (the hands or in embrace):—embrace, fold.
6697 צור׃
ṣûr
masculine noun, proper noun with reference to deity the rock צוּר tsûwr, tsoor; or צֻר tsur; from H6696; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous):—edge, × (mighty) God (one), rock, × sharp, stone, × strength, × strong. See also H1049.