21

στειραν γαρ ουκ ευ εποιησεν και γυναιον ουκ ηλεησεν

Nestle-Aland 28th
ֹעֶ֣ה עֲ֭קָרָה לֹ֣א תֵלֵ֑ד וְ֝אַלְמָנָ֗ה לֹ֣א יְיֵטִֽיב׃ (Leningrad Codex)
He evil entreats the barren that bears not: and does not good to the widow. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
4723 στεῖρος, α, ον
N-ASF
barren
1063 γάρ
PRT
for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
2095 εὖ
ADV
well
4160 ποιέω
V-AAI-3S
to make, do
2532 καί
CONJ
and, even, also
1134 γυναικεῖος, α, ον
N-ASN
female
1653 ἐλεέω
V-AAI-3S
to have pity or mercy on, to show mercy


# Hebrew POS Use Definition
7462 רעה
rāʿâ
verb He evil entreateth רָעָה râʻâh, raw-aw'; a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend):—× break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, shearing house, shepherd, wander, waste.
6135 עקרה
ʿāqār
adjective the barren עָקָר ʻâqâr, aw-kawr'; from H6131; sterile (as if extirpated in the generative organs):—(× male or female) barren (woman).
3808 לא
lō'
adverb not: לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
3205 תלד
yālaḏ
verb beareth יָלַד yâlad, yaw-lad'; a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:—bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
490 ואלמנה
'almānâ
feminine noun to the widow. אַלְמָנָה ʼalmânâh, al-maw-naw'; feminine of H488; a widow; also a desolate place:—desolate house (palace), widow.
3808 לא
lō'
adverb and doeth not לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
3190 ייטיב׃
yāṭaḇ
verb good יָטַב yâṭab, yaw-tab'; a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right):—be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ( well), shew more (kindness), skilfully, × very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).