20

ειτ ανεμνησθη αυτου η αμαρτια ωσπερ δε ομιχλη δροσου αφανης εγενετο αποδοθειη δε αυτω α επραξεν συντριβειη δε πας αδικος ισα ξυλω ανιατω

Nestle-Aland 28th
ִשְׁכָּ֘חֵ֤הוּ רֶ֨חֶם ׀ מְתָ֘ק֤וֹ רִמָּ֗ה ע֥וֹד לֹֽא־יִזָּכֵ֑ר וַתִּשָּׁבֵ֖ר כָּעֵ֣ץ עַוְלָֽה׃ (Leningrad Codex)
The womb shall forget him; the worm shall feed sweetly on him; he shall be no more remembered; and wickedness shall be broken as a tree. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
1534 εἶτα
ADV
then, next, therefore (an adverb denoting sequence)
363 ἀναμιμνῄσκω
V-API-3S
†ἀναμιμνήσκω anamimnḗskō, an-am-im-nace´-ko; from G303 and G3403; to remind; (reflexively) to recollect:—call to mind, (bring to , call to, put in), remember(-brance).
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-DSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSF
the
266 ἁμαρτία, ας, ἡ
N-NSF
a sin, failure
3746 ὅσπερ, ἥπερ, ὅπερ
ADV
whomsoever
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
1408 δρόμος, ου, ὁ
N-GSF
a course, race
852 ἀφανής, ές
A-NSM
unseen
1096 γίνομαι
V-AMI-3S
to come into being, to happen, to become
591 ἀποδίδωμι
V-APO-3S
to give up, give back, return, restore
3739 ὅς, ἥ, ὅ
R-APN
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
4238 πράσσω
V-AAI-3S
to do, practice
4937 συντρίβω
V-APO-3S
to break in pieces, crush
3956 πᾶς, πᾶσα, πᾶν
A-NSM
all, every
94 ἄδικος, ον
A-NSM
unjust, unrighteous
2470 ἴσος, η, ον
ADV
equal
3586 ξύλον, ου, τό
N-DSN
wood
446 ἀνθύπατος, ου, ὁ
A-DSN
a consul, proconsul


# Hebrew POS Use Definition
7911 ישׁכחהו
šāḵaḥ
verb shall forget שָׁכַח shâkach, shaw-kakh'; or שָׁכֵחַ shâkêach; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention:—× at all, (cause to) forget.
7358 רחם
reḥem
masculine noun The womb רֶחֶם rechem, rekh'-em; from H7355; (compare H7356) the womb:—matrix, womb.
4988 מתקו
māṯāq
verb shall feed sweetly מָתָק mâthâq, maw-thawk'; from H4985; a dainty, i.e. (generally) food:—feed sweetly.
7415 רמה
rimmâ
feminine noun him; the worm רִמָּה rimmâh, rim-maw'; from H7426 in the sense of breeding (compare H7311); a maggot (as rapidly bred), literally or figuratively:—worm.
5750 עוד
ʿôḏ
adverb, substantive more עוֹד ʻôwd, ode; or עֹד ʻôd; from H5749; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more:—again, × all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), × once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).
3808 לא
lō'
adverb on him; he shall be no לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
2142 יזכר
zāḵar
verb remembered; זָכַר zâkar, zaw-kar'; a primitive root; also as denominative from H2145 properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male:—× burn (incense), × earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, × still, think on, × well.
7665 ותשׁבר
šāḇar
verb shall be broken שָׁבַר shâbar, shaw-bar'; a primitive root; to burst (literally or figuratively):—break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, × quite, tear, view (by mistake for H7663).
6086 כעץ
ʿēṣ
masculine noun as a tree. עֵץ ʻêts, ates; from H6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks):— carpenter, gallows, helve, pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
5766 עולה׃
ʿevel
masculine/feminine noun and wickedness עֶוֶל ʻevel, eh'-vel; or עָוֶל ʻâvel; and (feminine) עַוְלָה ʻavlâh; or עוֹלָה ʻôwlâh; or עֹלָה ʻôlâh; from H5765; (moral) evil:—iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).