12 | δωσουσιν τω θεω δοξαν τας αρετας αυτου εν ταις νησοις αναγγελουσινNestle-Aland 28th |
---|---|
ָשִׂ֥ימוּ לַֽיהוָ֖ה כָּב֑וֹד וּתְהִלָּת֖וֹ בָּאִיִּ֥ים יַגִּֽידוּ׃ (Leningrad Codex) | |
Let them give glory unto the LORD, and declare his praise in the islands. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1325 | δίδωμι |
V-FAI-3P
|
to give |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DPF
|
the |
2316 | θεός, οῦ, ὁ |
N-DSM
|
God, a god |
1391 | δόξα, ης, ἡ |
N-ASF
|
opinion (always good in NT), praise, honor, glory |
703 | ἀρετή, ῆς, ἡ |
N-APF
|
moral goodness, virtue |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
3520 | νῆσος, ου, ἡ |
N-DPF
|
an island |
312 | ἀναγγέλλω |
V-FAI-3P
|
to bring back word, announce |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7760 | ישׂימו
śûm |
verb | Let them give | שׂוּם sûwm, soom; or שִׂים sîym; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically):—× any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work. |
3068 | ליהוה
Yᵊhōvâ |
proper noun with reference to deity | unto the LORD, | יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. |
3519 | כבוד
kāḇôḏ |
masculine noun | glory | כָּבוֹד kâbôwd, kaw-bode'; rarely כָּבֹד kâbôd; from H3513; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness:—glorious(-ly), glory, honour(-able). |
8416 | ותהלתו
tᵊhillâ |
feminine noun | his praise | תְּהִלָּה tᵉhillâh, teh-hil-law'; from H1984; laudation; specifically (concretely) a hymn:—praise. |
339 | באיים
'î |
masculine noun | in the islands. | אִי ʼîy, ee; from H183; properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island:—country, isle, island. |
5046 | יגידו׃
nāḡaḏ |
verb | and declare | נָגַד nâgad, naw-gad'; a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise:—bewray, × certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, × fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, × surely, tell, utter. |