25

υδωρ ητησεν αυτην και γαλα εδωκεν αυτω εν λακανη ισχυρων προσηγγισεν βουτυρον

Nestle-Aland 28th
מַ֥יִם שָׁאַ֖ל חָלָ֣ב נָתָ֑נָה בְּסֵ֥פֶל אַדִּירִ֖ים הִקְרִ֥יבָה חֶמְאָֽה׃ (Leningrad Codex)
He asked water, and she gave him milk; she brought forth butter in a lordly dish. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
5204 ὕδωρ, ὕδατος, τό
N-ASN
water
154 αἰτέω
V-AAI-3S
to ask, request
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-DSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
2532 καί
CONJ
and, even, also
1051 γάλα, ακτος, τό
N-ASN
milk
1325 δίδωμι
V-AAI-3S
to give
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
2478 ἰσχυρός, ά, όν
A-GPM
strong, mighty
4331 προσεγγίζω
V-AAI-3S
come nigh
1016 βοῦς, βοός, ὁ
N-ASN
an ox, a cow


# Hebrew POS Use Definition
4325 מים
mayim
masculine noun water, מַיִם mayim, mah'-yim; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:— piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
7592 שׁאל
šā'al
verb He asked שָׁאַל shâʼal, shaw-al'; or שָׁאֵל shâʼêl; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand:—ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, × earnestly, enquire, greet, obtain leave, lend, pray, request, require, salute, × straitly, × surely, wish.
2461 חלב
ḥālāḇ
masculine noun milk; חָלָב châlâb, khaw-lawb'; from the same as H2459; milk (as the richness of kine):— cheese, milk, sucking.
5414 נתנה
nāṯan
verb she gave נָתַן nâthan, naw-than'; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):—add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.
5602 בספל
sēp̄el
masculine noun dish. סֵפֶל çêphel, say'-fel; from an unused root meaning to depress; a basin (as deepened out):—bowl, dish.
117 אדירים
'adîr
adjective in a lordly אַדִּיר ʼaddîyr, ad-deer'; from H142; wide or (generally) large; figuratively, powerful:—excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(-ier one), noble, principal, worthy.
7126 הקריבה
qāraḇ
verb she brought forth קָרַב qârab, kaw-rab'; a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose:—(cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
2529 חמאה׃
ḥem'â
feminine noun butter חֶמְאָה chemʼâh, khem-aw'; or (shortened) חֵמָה chêmâh; from the same root as H2346; curdled milk or cheese:—butter.