26

οτε εποιησεν ουτως υετον ηριθμησεν και οδον εν τιναγματι φωνας

Nestle-Aland 28th
ַּעֲשֹׂת֣וֹ לַמָּטָ֣ר חֹ֑ק וְ֝דֶ֗רֶךְ לַחֲזִ֥יז קֹלֽוֹת׃ (Leningrad Codex)
When he made a decree for the rain, and a way for the lightning of the thunder: (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3753 ὅτε
ADV
when
4160 ποιέω
V-AAI-3S
to make, do
3778 οὗτος, αὕτη, τοῦτο
ADV
this
5205 ὑετός, οῦ, ὁ
N-ASM
rain
705 ἀριθμέω
V-AAI-3S
to number
2532 καί
CONJ
and, even, also
3598 ὁδός, οῦ, ἡ
N-ASF
a way, road
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
5098 τιμωρία, ας, ἡ
N-DSN
punishment, vengeance
5456 φωνή, ῆς, ἡ
N-GSF
a voice, sound


# Hebrew POS Use Definition
6213 בעשׂתו
ʿāśâ
verb When he made עָשָׂה ʻâsâh, aw-saw'; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application:—accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
4306 למטר
māṭār
masculine noun for the rain, מָטַר mâṭar, maw-tawr'; from H4305; rain:—rain.
2706 חק
ḥōq
masculine noun a decree חֹק chôq, khoke; from H2710; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage):—appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, × necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task.
1870 ודרך
dereḵ
masculine noun and a way דֶּרֶךְ derek, deh'-rek; from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:—along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
2385 לחזיז
ḥāzîz
masculine noun for the lightning חֲזִיז chăzîyz, khaw-zeez'; from an unused root meaning to glare; a flash of lightning:—bright cloud, lightning.
6963 קלות׃
qôl
masculine noun of the thunder: קוֹל qôwl, kole; or קֹל qôl; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound:—+ aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-) claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.