13 | συνετελεσαν δε εν αγαθοις τον βιον αυτων εν δε αναπαυσει αδου εκοιμηθησανNestle-Aland 28th |
---|---|
?בלו **יְכַלּ֣וּ בַטּ֣וֹב יְמֵיהֶ֑ם וּ֝בְרֶ֗גַע שְׁא֣וֹל יֵחָֽתּוּ׃ (Leningrad Codex) | |
They spend their days in wealth, and in a moment go down to the grave. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
4931 | συντελέω |
V-AAI-3P
|
to complete, accomplish |
1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
18 | ἀγαθός, ή, όν |
A-DPM
|
good |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASM
|
the |
979 | βίος, ου, ὁ |
N-ASM
|
life, living |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GPM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
372 | ἀνάπαυσις, εως, ἡ |
N-DSF
|
cessation, rest |
86 | ᾍδης, ου, ὁ |
N-GSM
|
Hades, the abode of departed spirits |
2837 | κοιμάομαι |
V-API-3P
|
sleep, fall asleep, die |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
1086 | יבלו
bālâ |
verb | בָּלָה bâlâh, baw-law'; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend):—consume, enjoy long, become (make, wax) old, spend, waste. | |
2896 | בטוב
ṭôḇ |
adjective, feminine noun, masculine noun | in wealth, | טוֹב ṭôwb, tobe; from H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):—beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). |
3117 | ימיהם
yôm |
masculine noun | their days | יוֹם yôwm, yome; from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):—age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger. |
7281 | וברגע
reḡaʿ |
adverb (with a preposition), masculine noun | and in a moment | רֶגַע regaʻ, reh'-gah; from H7280. a wink (of the eyes), i.e. a very short space of time:—instant, moment, space, suddenly. |
7585 | שׁאול
šᵊ'ôl |
feminine noun | to the grave. | שְׁאוֹל shᵉʼôwl, sheh-ole'; or שְׁאֹל shᵉʼôl; from H7592; hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates:—grave, hell, pit. |
5181 | יחתו׃
nāḥaṯ |
verb | go down | נָחַת nâchath, naw-khath'; a primitive root; to sink, i.e. descend; causatively, to press or lead down:—be broken, (cause to) come down, enter, go down, press sore, settle, stick fast. |