7

οδος ευσεβων ευθεια εγενετο και παρεσκευασμενη η οδος των ευσεβων

Nestle-Aland 28th
ֹ֥רַח לַצַּדִּ֖יק מֵֽישָׁרִ֑ים יָשָׁ֕ר מַעְגַּ֥ל צַדִּ֖יק תְּפַלֵּֽס׃ (Leningrad Codex)
The way of the just is uprightness: you, most upright, do weigh the path of the just. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3598 ὁδός, οῦ, ἡ
N-NSF
a way, road
2152 εὐσεβής, ές
A-GPM
pious
2117 εὐθύς, εῖα, ύ
A-NSF
straight, straightway
1096 γίνομαι
V-AMI-3S
to come into being, to happen, to become
2532 καί
CONJ
and, even, also
3903 παρασκευάζω
V-RMPNS
to prepare, make ready
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GPM
the


# Hebrew POS Use Definition
734 ארח
'ōraḥ
masculine noun The way אֹרַח ʼôrach, o'-rakh; from H732; a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan:—manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-) way.
6662 לצדיק
ṣadîq
adjective of the just צַדִּיק tsaddîyq, tsad-deek'; from H6663; just:—just, lawful, righteous (man).
4339 מישׁרים
mêšār
masculine noun uprightness: מֵישָׁר mêyshâr, may-shawr'; from H3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially):—agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).
3477 ישׁר
yāšār
adjective thou, most upright, יָשָׁר yâshâr, yaw-shawr'; from H3474; straight (literally or figuratively):—convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).
4570 מעגל
maʿgāl
masculine noun the path מַעְגָּל maʻgâl, mah-gawl'; or feminine מַעְגָּלָה maʻgâlâh; from the same as H5696; a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular):—going, path, trench, way(-side).
6662 צדיק
ṣadîq
adjective of the just. צַדִּיק tsaddîyq, tsad-deek'; from H6663; just:—just, lawful, righteous (man).
6424 תפלס׃
pālas
verb dost weigh פָּלַס pâlaç, paw-las'; a primitive root; properly, to roll flat, i.e. prepare (a road); also to revolve, i.e. weigh (mentally):—make, ponder, weigh.