7 | ανεπαυσατο πεποιθως πασα η γη βοα μετ ευφροσυνηςNestle-Aland 28th |
---|---|
ָ֥חָה שָׁקְטָ֖ה כָּל־הָאָ֑רֶץ פָּצְח֖וּ רִנָּֽה׃ (Leningrad Codex) | |
The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
373 | ἀναπαύω |
V-AMI-3S
|
to give rest, give intermission from labor, by implication refresh |
3982 | πείθω |
V-RAPNS
|
to persuade, to have confidence |
3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-NSF
|
all, every |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSF
|
the |
1065 | γε |
N-NSF
|
emphasizes the word to which it is joined |
994 | βοάω |
V-PAI-3S
|
to call out |
3326 | μετά |
PREP
|
with, among, after |
2167 | εὐφροσύνη, ης, ἡ |
N-GSF
|
gladness |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
5117 | נחה
nûaḥ |
verb | is at rest, | נוּחַ nûwach, noo'-akh; a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.):—cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare H3241. |
8252 | שׁקטה
šāqaṭ |
verb | is quiet: | שָׁקַט shâqaṭ, shaw-kat'; a primitive root; to repose (usually figurative):—appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still. |
3605 | כל
kōl |
masculine noun | The whole | כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
776 | הארץ
'ereṣ |
feminine noun | earth | אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world. |
6476 | פצחו
pāṣaḥ |
verb | they break forth | פָּצַח pâtsach, paw-tsakh'; a primitive root; to break out (in joyful sound):—break (forth, forth into joy), make a loud noise. |
7440 | רנה׃
rinnâ |
feminine noun | into singing. | רִנָּה rinnâh, rin-naw'; from H7442; properly, a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief):—cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph. |