2

η ωσπερ ανθος ανθησαν εξεπεσεν απεδρα δε ωσπερ σκια και ου μη στη

Nestle-Aland 28th
ְּצִ֣יץ יָ֭צָא וַיִּמָּ֑ל וַיִּבְרַ֥ח כַּ֝צֵּ֗ל וְלֹ֣א יַעֲמֽוֹד׃ (Leningrad Codex)
He comes forth like a flower, and is cut down: he flees also as a shadow, and continues not. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2228
CONJ
or, than
3746 ὅσπερ, ἥπερ, ὅπερ
ADV
whomsoever
438 ἄνθος, ους, τό
N-NSN
a flower
435 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ
V-AAPNS
a man
1601 ἐκπίπτω
V-AAI-3S
to leap out
590 ἀπόδημος, ον
V-AAI-3S
gone abroad
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
4639 σκιά, ᾶς, ἡ
N-NSF
shadow
2532 καί
CONJ
and, even, also
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
3165 μέ
ADV
I, me, my
2476 ἵστημι
V-AAS-3S
to make to stand, to stand


# Hebrew POS Use Definition
6731 כציץ
ṣîṣ
masculine noun like a flower, צִיץ tsîyts, tseets; or צִץ tsits; from H6692; properly, glistening, i.e. a burnished plate; also a flower (as bright colored); a wing (as gleaming in the air):—blossom, flower, plate, wing.
3318 יצא
yāṣā'
verb He cometh forth יָצָא yâtsâʼ, yaw-tsaw'; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:—× after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.
5243 וימל
nāmal
verb and is cut down: נָמַל nâmal, naw-mal'; a primitive root; to become clipped or (specifically) circumcised:—(branch to) be cut down (off), circumcise.
1272 ויברח
bāraḥ
verb he fleeth בָּרַח bârach, baw-rakh'; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly:—chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.
6738 כצל
ṣēl
masculine noun also as a shadow, צֵל tsêl, tsale; from H6751; shade, whether literal or figurative:—defence, shade(-ow).
3808 ולא
lō'
adverb not. לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
5975 יעמוד׃
ʿāmaḏ
verb and continueth עָמַד ʻâmad, aw-mad'; a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):—abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.