7

ουχ ουτως ολολυξει μωαβ εν γαρ τη μωαβιτιδι παντες ολολυξουσιν τοις κατοικουσιν δεσεθ μελετησεις και ουκ εντραπηση

Nestle-Aland 28th
ָכֵ֗ן יְיֵלִ֥יל מוֹאָ֛ב לְמוֹאָ֖ב כֻּלֹּ֣ה יְיֵלִ֑יל לַאֲשִׁישֵׁ֧י קִיר־חֲרֶ֛שֶׂת תֶּהְגּ֖וּ אַךְ־נְכָאִֽים׃ (Leningrad Codex)
Therefore shall Moab wail for Moab, every one shall wail: for the foundations of Kirhareseth shall all of you mourn; surely they are stricken. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
3778 οὗτος, αὕτη, τοῦτο
ADV
this
3649 ὀλολύζω
V-FAI-3P
to cry aloud
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
1063 γάρ
PRT
for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DPM
the
3956 πᾶς, πᾶσα, πᾶν
A-NPM
all, every
2730 κατοικέω
V-PAPDP
to inhabit, to settle
3191 μελετάω
V-FAI-2S
to care for, practice, study
2532 καί
CONJ
and, even, also
1788 ἐντρέπω
V-API-2S
to turn about, to reverence, to put to shame


# Hebrew POS Use Definition
3651 לכן
kēn
adjective, adverb Therefore כֵּן kên, kane; from H3559; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles):— after that (this, -ward, -wards), as... as, (for-) asmuch as yet, be (for which) cause, following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), × the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, there (where) -fore, this, thus, true, well, × you.
3213 ייליל
yālal
verb howl יָלַל yâlal, yaw-lal'; a primitive root; to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one):—(make to) howl, be howling.
4124 מואב
mô'āḇ
proper locative noun, proper masculine noun shall Moab מוֹאָב Môwʼâb, mo-awb; from a prolonged form of the prepositional prefix m- and H1; from (her [the mother's]) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants:—Moab.
4124 למואב
mô'āḇ
proper locative noun, proper masculine noun for Moab, מוֹאָב Môwʼâb, mo-awb; from a prolonged form of the prepositional prefix m- and H1; from (her [the mother's]) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants:—Moab.
3605 כלה
kōl
masculine noun every one כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
3213 ייליל
yālal
verb shall howl: יָלַל yâlal, yaw-lal'; a primitive root; to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one):—(make to) howl, be howling.
808 לאשׁישׁי
'ăšîš
feminine noun for the foundations אָשִׁישׁ ʼâshîysh, aw-sheesh'; from the same as H784 (in the sense of pressing down firmly; compare H803); a (ruined) foundation:—foundation.
7025 קיר חרשׂת
qîr-ḥereś
proper locative noun of Kir-hareseth קִיר חֶרֶשׂ Qîyr Cheres, keer kheh'-res; or (feminine of the latter word) קִיר חֲרֶשֶׂת Qîyr Chăreseth; from H7023 and H2789; fortress of earthenware; Kir-Cheres or Kir-Chareseth, a place in Moab:—Kir-haraseth, Kir-hareseth, Kirharesh, Kir-heres.
1897 תהגו
hāḡâ
verb shall ye mourn; הָגָה hâgâh, haw-gaw'; a primitive root (compare H1901); to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder:—imagine, meditate, mourn, mutter, roar, × sore, speak, study, talk, utter.
389 אך
'aḵ
adverb surely אַךְ ʼak, ak; akin to H403; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only:—also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, wherefore, yet (but).
5218 נכאים׃
nāḵā'
adjective stricken. נָכֵא nâkêʼ, naw-kay'; or נָכָא nâkâʼ; from H5217; smitten, i.e. (figuratively) afflicted:—broken, stricken, wounded.