59 | ουτος ο νομος αφης λεπρας ιματιου ερεου η στιππυινου η στημονος η κροκης η παντος σκευους δερματινου εις το καθαρισαι αυτο η μιαναι αυτοNestle-Aland 28th |
---|---|
ֹ֠את תּוֹרַ֨ת נֶֽגַע־צָרַ֜עַת בֶּ֥גֶד הַצֶּ֣מֶר ׀ א֣וֹ הַפִּשְׁתִּ֗ים א֤וֹ הַשְּׁתִי֙ א֣וֹ הָעֵ֔רֶב א֖וֹ כָּל־כְּלִי־ע֑וֹר לְטַהֲר֖וֹ א֥וֹ לְטַמְּאֽוֹ׃ פ (Leningrad Codex) | |
This is the law of the plague of leprosy in a garment of woolen or linen, either in the warp, or woof, or any thing of skins, to pronounce it clean, or to pronounce it unclean. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3778 | οὗτος, αὕτη, τοῦτο |
D-NSM
|
this |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASN
|
the |
3551 | νόμος, ου, ὁ |
N-NSM
|
that which is assigned, usage, law |
860 | ἁφή, ῆς, ἡ |
N-GSF
|
a joint |
3014 | λέπρα, ας, ἡ |
N-GSF
|
leprosy |
2440 | ἱμάτιον, ου, τό |
N-GSN
|
an outer garment, a cloak, robe |
2043 | ἐρείδω |
A-GSN
|
to prop, to fix firmly |
2228 | ἤ |
CONJ
|
or, than |
2193 | ἕως |
N-GSN
|
till, until |
4739 | στήκω |
N-GSM
|
to stand, stand firm |
2924 | κριτικός, ή, όν |
N-GSF
|
critical |
3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-GSN
|
all, every |
4632 | σκεῦος, ους, τό |
N-GSN
|
a vessel, implement, pl. goods |
1193 | δερμάτινος, η, ον |
A-GSN
|
made of skin, leathern |
1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
2511 | καθαρίζω |
V-AAN
|
to cleanse |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-ASN
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
3392 | μιαίνω |
V-AAN
|
to stain, defile |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
2063 | זאת
zō'ṯ |
adverb, demonstrative pronoun | This | זֹאת zôʼth, zothe'; irregular feminine of H2088; this (often used adverb):—hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. |
8451 | תורת
tôrâ |
feminine noun | the law | תּוֹרָה tôwrâh, to-raw'; or תֹּרָה tôrâh; from H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch:—law. |
5061 | נגע
neḡaʿ |
masculine noun | of the plague | נֶגַע negaʻ, neh'-gah; from H5060; a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress):—plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound. |
6883 | צרעת
ṣāraʿaṯ |
feminine noun | of leprosy | צָרַעַת tsâraʻath, tsaw-rah'-ath; from H6879; leprosy:—leprosy. |
899 | בגד
beḡeḏ |
masculine noun | in a garment | בֶּגֶד beged, behg'-ed; from H898; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage:—apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, × very (treacherously), vesture, wardrobe. |
6785 | הצמר
ṣemer |
masculine noun | of woolen | צֶמֶר tsemer, tseh'-mer; from an unused root probably meaning to be shaggy; wool:—wool(-len). |
176 | או
'av |
conjunction | or | אוֹ ʼôw, o; presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ʼav ; short for H185; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if:—also, and, either, if, at the least, × nor, or, otherwise, then, whether. |
6593 | הפשׁתים
pēšeṯ |
feminine noun | linen, | פִּשְׁתֶּה pishteh, pish-teh'; from the same as H6580 as in the sense of comminuting; linen (i.e. the thread, as carded):—flax, linen. |
176 | או
'av |
conjunction | either | אוֹ ʼôw, o; presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ʼav ; short for H185; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if:—also, and, either, if, at the least, × nor, or, otherwise, then, whether. |
8359 | השׁתי
šᵊṯî |
masculine noun | in the warp, | שְׁתִי shᵉthîy, sheth-ee'; from H7896; a fixture, i.e. the warp in weaving:—warp. |
176 | או
'av |
conjunction | or | אוֹ ʼôw, o; presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ʼav ; short for H185; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if:—also, and, either, if, at the least, × nor, or, otherwise, then, whether. |
6154 | הערב
ʿēreḇ |
masculine noun | woof, | עֵרֶב ʻêreb, ay'-reb; or עֶרֶב ʻereb; (1 Kings 10:15), (with the article prefix), from H6148; the web (or transverse threads of cloth); also a mixture, (or mongrel race):—Arabia, mingled people, mixed (multitude), woof. |
176 | או
'av |
conjunction | or | אוֹ ʼôw, o; presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ʼav ; short for H185; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if:—also, and, either, if, at the least, × nor, or, otherwise, then, whether. |
3605 | כל
kōl |
masculine noun | any | כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
3627 | כלי
kᵊlî |
masculine noun | thing | כְּלִי kᵉlîy, kel-ee'; from H3615; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon):—armour(-bearer), artillery, bag, carriage, furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, × one from another, that which pertaineth, pot, psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, whatsoever. |
5785 | עור
ʿôr |
masculine noun | of skins, | עוֹר ʻôwr, ore; from H5783; skin (as naked); by implication, hide, leather:—hide, leather, skin. |
2891 | לטהרו
ṭāhēr |
verb | to pronounce it clean, | טָהֵר ṭâhêr, taw-hare'; a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication) to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy):—be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self). |
176 | או
'av |
conjunction | or | אוֹ ʼôw, o; presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ʼav ; short for H185; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if:—also, and, either, if, at the least, × nor, or, otherwise, then, whether. |
2930 | לטמאו׃
ṭāmē' |
verb | to pronounce it unclean. | טָמֵא ṭâmêʼ, taw-may'; a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated):—defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, × utterly. |