18

και σαρξ εαν γενηται εν τω δερματι αυτου ελκος και υγιασθη

Nestle-Aland 28th
ּבָשָׂ֕ר כִּֽי־יִהְיֶ֥ה בֽוֹ־בְעֹר֖וֹ שְׁחִ֑ין וְנִרְפָּֽא׃ (Leningrad Codex)
The flesh also, in which, even in the skin thereof, was a boil, and is healed, (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
4561 σάρξ, σαρκός, ἡ
N-NSF
flesh
1437 ἐάν
CONJ
if
1096 γίνομαι
V-AMS-3S
to come into being, to happen, to become
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSN
the
1192 δέρμα, ατος, τό
N-DSN
the skin
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
1668 ἕλκος, ους, τό
N-NSN
a wound, a sore, an ulcer
5197 ὑβριστής, οῦ, ὁ
V-APS-3S
a violent, insolent man


# Hebrew POS Use Definition
1320 ובשׂר
bāśār
masculine noun The flesh בָּשָׂר bâsâr, baw-sawr'; from H1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man:—body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, nakedness, self, skin.
3588 כי
conjunction thereof, was כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
1961 יהיה
hāyâ
verb thereof, was הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
5785 בו בערו
ʿôr
masculine noun also, in which, in the skin עוֹר ʻôwr, ore; from H5783; skin (as naked); by implication, hide, leather:—hide, leather, skin.
7822 שׁחין
šiḥîn
masculine noun a boil, שְׁחִין shᵉchîyn, shekh-een'; from an unused root probably meaning to burn; inflammation, i.e. an ulcer:—boil, botch.
7495 ונרפא׃
rāp̄ā'
verb and is healed, רָפָא râphâʼ, raw-faw'; or רָפָה râphâh; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure:—cure, (cause to) heal, physician, repair, × thoroughly, make whole. See H7503.