19

και γενηται εν τω τοπω του ελκους ουλη λευκη η τηλαυγης λευκαινουσα η πυρριζουσα και οφθησεται τω ιερει

Nestle-Aland 28th
ְהָיָ֞ה בִּמְק֤וֹם הַשְּׁחִין֙ שְׂאֵ֣ת לְבָנָ֔ה א֥וֹ בַהֶ֖רֶת לְבָנָ֣ה אֲדַמְדָּ֑מֶת וְנִרְאָ֖ה אֶל־הַכֹּהֵֽן׃ (Leningrad Codex)
And in the place of the boil there be a white rising, or a bright spot, white, and somewhat reddish, and it be showed to the priest; (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
1096 γίνομαι
V-AMS-3S
to come into being, to happen, to become
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSM
the
5117 τόπος, ου, ὁ
N-DSM
a place
1668 ἕλκος, ους, τό
N-GSN
a wound, a sore, an ulcer
3766 οὐκοῦν
N-NSF
therefore, so then
3022 λευκός, ή, όν
A-NSF
bright, white
2228
CONJ
or, than
5080 τήκω
A-NSF
to melt (down), to melt away
3021 λευκαίνω
V-PAPNS
to whiten, to make white
4449 πυρράζω
V-PAPNS
to be fiery red
3708 ὁράω
V-FPI-3S
to see, perceive, attend to
2409 ἱερεύς, έως, ὁ
N-DSM
a priest


# Hebrew POS Use Definition
1961 והיה
hāyâ
verb there be הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
4725 במקום
māqôm
masculine noun And in the place מָקוֹם mâqôwm, maw-kome'; or מָקֹם mâqôm; also (feminine) מְקוֹמָה mᵉqôwmâh; or מְקֹמָה mᵉqômâh; from H6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind):—country, × home, × open, place, room, space, × whither(-soever).
7822 השׁחין
šiḥîn
masculine noun of the boil שְׁחִין shᵉchîyn, shekh-een'; from an unused root probably meaning to burn; inflammation, i.e. an ulcer:—boil, botch.
7613 שׂאת
śᵊ'ēṯ
feminine noun rising, שְׂאֵת sᵉʼêth, seh-ayth'; from H5375; an elevation or leprous scab; figuratively, elation or cheerfulness; exaltation in rank or character:—be accepted, dignity, excellency, highness, raise up self, rising.
3836 לבנה
lāḇān
adjective a white לָבָן lâbân, law-bawn'; or (Genesis 49:12) לָבֵן lâbên; from H3835; white:—white.
176 או
'av
conjunction or אוֹ ʼôw, o; presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ʼav ; short for H185; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if:—also, and, either, if, at the least, × nor, or, otherwise, then, whether.
934 בהרת
bahereṯ
feminine noun a bright spot, בֹּהֶרֶת bôhereth, bo-heh'-reth; feminine active participle of the same as H925; a whitish spot on the skin:—bright spot.
3836 לבנה
lāḇān
adjective white, לָבָן lâbân, law-bawn'; or (Genesis 49:12) לָבֵן lâbên; from H3835; white:—white.
125 אדמדמת
'ăḏamdām
adjective and somewhat reddish, אֲדַמְדָּם ʼădamdâm, ad-am-dawm'; reduplicated from H119; reddish:—(somewhat) reddish.
7200 ונראה
rā'â
verb and it be showed רָאָה râʼâh, raw-aw'; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):—advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.
413 אל
'ēl
preposition to אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
3548 הכהן׃
kōhēn
masculine noun the priest; כֹּהֵן kôhên, ko-hane'; active participle of H3547; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman):—chief ruler, × own, priest, prince, principal officer.