37

τί γὰρ δοῖ ἄνθρωπος ἀντάλλαγμα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ;

Nestle-Aland 28th
Or what shall a man give in exchange for his soul? (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
5101 τίς, τί
I-ASN
who? which? what?
1063 γάρ
CONJ
for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
1325 δίδωμι
V-2AAS-3S
to give
444 ἄνθρωπος, ου, ὁ
N-NSM
a man, human, mankind
465 ἀντάλλαγμα, ατος, τό
N-ASN
an exchange
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSF
the
5590 ψυχή, ῆς, ἡ
N-GSF
breath, the soul
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
P-GSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same

version verse
Berean Greek NT 2016 τί γὰρ δοῖ ἄνθρωπος ἀντάλλαγμα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ;
SBL Greek NT 2010 τί γὰρ δοῖ ἄνθρωπος ἀντάλλαγμα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ;
Nestle Greek NT 1904 τί γὰρ δοῖ ἄνθρωπος ἀντάλλαγμα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ;
Westcott & Hort 1881 τί γὰρ δοῖ ἄνθρωπος ἀντάλλαγμα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ;
Nestle-Aland 27th τί γὰρ δοῖ ἄνθρωπος ἀντάλλαγμα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ;
Nestle-Aland 28th τί γὰρ δοῖ ἄνθρωπος ἀντάλλαγμα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ;
RP Byzantine Majority Text 2005 Ἢ τί δώσει ἄνθρωπος ἀντάλλαγμα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ;
Greek Orthodox Church 1904 ἢ τί δώσει ἄνθρωπος ἀντάλλαγμα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ;
Tiechendorf 8th Edition 1872 τί γὰρ δοῖ ἄνθρωπος ἀντάλλαγμα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ;
Scrivener's Textus Receptus 1894 ἢ τί δώσει ἄνθρωπος ἀντάλλαγμα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ;
Sthephanus Textus Receptus 1550 ἢ τί δώσει ἄνθρωπος ἀντάλλαγμα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ
Beza Greek NT 1598 Ἢ τί δώσει ἄνθρωπος ἀντάλλαγμα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ;