| 14 | ημερας συναντησεται αυτοις σκοτος το δε μεσημβρινον ψηλαφησαισαν ισα νυκτιNestle-Aland 28th |
|---|---|
| יוֹמָ֥ם יְפַגְּשׁוּ־חֹ֑שֶׁךְ וְ֝כַלַּ֗יְלָה יְֽמַשְׁשׁ֥וּ בַֽצָּהֳרָֽיִם׃ (Leningrad Codex) | |
| They meet with darkness in the day time, and grope in the noonday as in the night. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 2250 | ἡμέρα, ας, ἡ |
N-GSF
|
day |
| 4876 | συναντάω |
V-FMI-3S
|
to meet with, to befall |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-DPM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| 4655 | σκότος, ους, τό |
N-NSN
|
darkness |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASN
|
the |
| 1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
| 3314 | μεσημβρία, ας, ἡ |
A-ASN
|
noon, the south |
| 5584 | ψηλαφάω |
V-AAO-3P
|
to feel or grope about |
| 2470 | ἴσος, η, ον |
ADV
|
equal |
| 3571 | νύξ, νυκτός, ἡ |
N-DSF
|
night, by night |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 3119 | יומם
yômām |
adverb, substantive | in the daytime, | יוֹמָם yôwmâm, yo-mawm'; from H3117; daily:—daily, (by, in the) day(-time). |
| 6298 | יפגשׁו
pāḡaš |
verb | They meet | פָּגַשׁ pâgash, paw-gash'; a primitive root; to come in contact with, whether by accident or violence; figuratively, to concur:—meet (with, together). |
| 2822 | חשׁך
ḥōšeḵ |
masculine noun | with darkness | חֹשֶׁךְ chôshek, kho-shek'; from H2821; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness:—dark(-ness), night, obscurity. |
| 3915 | וכלילה
layil |
masculine noun | as in the night. | לַיִל layil, lah'-yil; or (Isaiah 21:11) לֵיל lêyl; also לַיְלָה laylâh; from the same as H3883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity:—(mid-)night (season). |
| 4959 | ימשׁשׁו
māšaš |
verb | and grope | מָשַׁשׁ mâshash, maw-shash'; a primitive root; to feel of; by implication, to grope:—feel, grope, search. |
| 6672 | בצהרים׃
ṣōhar |
feminine noun, masculine noun | in the noonday | צֹהַר tsôhar, tso'-har; from H6671; a light (i.e. window); dual double light, i.e. noon:—midday, noon(-day, -tide), window. |















