39

και οι καταλειφθεντες αφ υμων καταφθαρησονται δια τας αμαρτιας υμων εν τη γη των εχθρων αυτων τακησονται

Nestle-Aland 28th
ְהַנִּשְׁאָרִ֣ים בָּכֶ֗ם יִמַּ֙קּוּ֙ בּֽ͏ַעֲוֺנָ֔ם בְּאַרְצֹ֖ת אֹיְבֵיכֶ֑ם וְאַ֛ף בַּעֲוֺנֹ֥ת אֲבֹתָ֖ם אִתָּ֥ם יִמָּֽקּוּ׃ (Leningrad Codex)
And they that are left of you shall pine away in their iniquity in your enemies' lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GPM
the
2641 καταλείπω
V-APPNP
to leave, leave behind
575 ἀπό
PREP
from, away from
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GP
you (early mod. Eng. thou)
2704 καταφθείρω
V-FPI-3P
to destroy entirely
1223 διά
PREP
through, on account of, because of
266 ἁμαρτία, ας, ἡ
N-APF
a sin, failure
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
1065 γε
N-DSF
emphasizes the word to which it is joined
2190 ἐχθρός, ά, όν
N-GPM
hostile
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GPM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
5080 τήκω
V-FPI-3P
to melt (down), to melt away


# Hebrew POS Use Definition
7604 והנשׁארים
And they that are left
4743 בכם ימקו
māqaq
verb of you shall pine away מָקַק mâqaq, maw-kak'; ' a primitive root; to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish:—consume away, be corrupt, dissolve, pine away.
5771 בעונם
ʿāôn
masculine noun in their iniquity עָוֺן ʻâvôn, aw-vone'; or עָווֹן ʻâvôwn; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 [7]), from H5753; perversity, i.e. (moral) evil:—fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
776 בארצת
'ereṣ
feminine noun lands; אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
637 ואף
'ap̄
adverb, conjunction and also אַף ʼaph, af; a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though:—also, + although, and (furthermore, yet), but, even, + how much less (more, rather than), moreover, with, yea.
5771 בעונת
ʿāôn
masculine noun in the iniquities עָוֺן ʻâvôn, aw-vone'; or עָווֹן ʻâvôwn; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 [7]), from H5753; perversity, i.e. (moral) evil:—fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
1 אבתם
'āḇ
masculine noun of their fathers אָב ʼâb, awb; a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application:—chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
854 אתם
'ēṯ
preposition with אֵת ʼêth, ayth; probably from H579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:—against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
4743 ימקו׃
māqaq
verb shall they pine away מָקַק mâqaq, maw-kak'; ' a primitive root; to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish:—consume away, be corrupt, dissolve, pine away.