32

και εξερημωσω εγω την γην υμων και θαυμασονται επ αυτη οι εχθροι υμων οι ενοικουντες εν αυτη

Nestle-Aland 28th
ַהֲשִׁמֹּתִ֥י אֲנִ֖י אֶת־הָאָ֑רֶץ וְשָֽׁמְמ֤וּ עָלֶ֙יהָ֙ אֹֽיְבֵיכֶ֔ם הַיֹּשְׁבִ֖ים בָּֽהּ׃ (Leningrad Codex)
And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
1830 ἐξερευνάω
V-FAI-1S
to search out
1473 ἐγώ
P-NS
I (only expressed when emphatic)
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NPM
the
1065 γε
N-ASF
emphasizes the word to which it is joined
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GP
you (early mod. Eng. thou)
2296 θαυμάζω
V-FMI-3P
to marvel, wonder
1909 ἐπί
PREP
on, upon
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-DSF
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
2190 ἐχθρός, ά, όν
N-NPM
hostile
1774 ἐνοικέω
V-PAPNP
to dwell in
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with


# Hebrew POS Use Definition
8074 והשׁמתי
šāmēm
verb therein shall be astonished שָׁמֵם shâmêm, shaw-mame'; a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense):—make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.
589 אני
'ănî
personal pronoun And I אֲנִי ʼănîy, an-ee'; contracted from H595; I:—I, (as for) me, mine, myself, we, × which, × who.
853 את
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
776 הארץ
'ereṣ
feminine noun   אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
8074 ושׁממו
šāmēm
verb   שָׁמֵם shâmêm, shaw-mame'; a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense):—make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.
5921 עליה
ʿal
conjunction, preposition at עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
341 איביכם
and your enemies
3427 הישׁבים׃
yāšaḇ
verb which dwell יָשַׁב yâshab, yaw-shab'; a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:—(make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.