2 | Ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσατε / ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ χριστοῦ.Nestle-Aland 28th |
---|---|
Bear all of you one another's burdens, and so fulfill the law of Christ. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
240 | ἀλλήλων |
C-GPM |
of one another |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSM |
the |
922 | βάρος, ους, τό |
N-APN |
weight |
941 | βαστάζω |
V-PAM-2P |
to take up, carry |
2532 | καί |
CONJ |
and, even, also |
3779 | οὕτως |
ADV |
in this way, thus |
378 | ἀναπληρόω |
V-FAI-2P |
to fill up |
3551 | νόμος, ου, ὁ |
N-ASM |
that which is assigned, usage, law |
5547 | Χριστός, οῦ, ὁ |
N-GSM |
the Anointed One, Messiah, Christ |
version | verse |
---|---|
Berean Greek NT 2016 | Ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ. |
SBL Greek NT 2010 | ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ. |
Nestle Greek NT 1904 | Ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ. |
Westcott & Hort 1881 | Ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσατε τὸν νόμον τοῦ χριστοῦ. |
Nestle-Aland 27th | Ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσατε / ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ χριστοῦ. |
Nestle-Aland 28th | Ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσατε / ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ χριστοῦ. |
RP Byzantine Majority Text 2005 | Ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσατε τὸν νόμον τοῦ χριστοῦ. |
Greek Orthodox Church 1904 | ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσατε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ. |
Tiechendorf 8th Edition 1872 | ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ. |
Scrivener's Textus Receptus 1894 | Ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσατε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ. |
Sthephanus Textus Receptus 1550 | Ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε καὶ οὕτως ἀναπληρώσατε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ |
Beza Greek NT 1598 | Ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσατε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ. |