32 | ουτος ο νομος του γονορρυους και εαν τινι εξελθη εξ αυτου κοιτη σπερματος ωστε μιανθηναι εν αυτηNestle-Aland 28th |
---|---|
ֹ֥את תּוֹרַ֖ת הַזָּ֑ב וַאֲשֶׁ֨ר תֵּצֵ֥א מִמֶּ֛נּוּ שִׁכְבַת־זֶ֖רַע לְטָמְאָה־בָֽהּ׃ (Leningrad Codex) | |
This is the law of him that has an issue, and of him whose seed goes from him, and is defiled therewith; (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3778 | οὗτος, αὕτη, τοῦτο |
D-NSM
|
this |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSM
|
the |
3551 | νόμος, ου, ὁ |
N-NSM
|
that which is assigned, usage, law |
1118 | γονεύς, έως, ὁ |
A-GSM
|
a parent |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1437 | ἐάν |
CONJ
|
if |
5100 | τις, τι |
I-DSM
|
a certain one, someone, anyone |
1831 | ἐξέρχομαι |
V-AAS-3S
|
to go or come out of |
1537 | ἐκ, ἐξ |
PREP
|
from, from out of |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-DSF
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
2845 | κοίτη, ης, ἡ |
N-NSF
|
a bed |
4690 | σπέρμα, ατος, τό |
N-GSN
|
that which is sown, seed |
5620 | ὥστε |
CONJ
|
so as to, so then, therefore |
3392 | μιαίνω |
V-APN
|
to stain, defile |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
2063 | זאת
zō'ṯ |
adverb, demonstrative pronoun | This | זֹאת zôʼth, zothe'; irregular feminine of H2088; this (often used adverb):—hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. |
8451 | תורת
tôrâ |
feminine noun | the law | תּוֹרָה tôwrâh, to-raw'; or תֹּרָה tôrâh; from H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch:—law. |
2100 | הזב
zûḇ |
verb | of him that hath an issue, | זוּב zûwb, zoob; a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow:—flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run. |
834 | ואשׁר
'ăšer |
conjunction, relative pronoun | and whose | אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
3318 | תצא
yāṣā' |
verb | goeth | יָצָא yâtsâʼ, yaw-tsaw'; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:—× after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter. |
4480 | ממנו
min |
conjunction, preposition | from | מִן min, min; or מִנִּי minnîy; or מִנֵּי minnêy; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses:—above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with. |
7902 | שׁכבת
šᵊḵāḇâ |
feminine noun | seed | שְׁכָבָה shᵉkâbâh, shek-aw-baw'; from H7901; a lying down (of dew, or for the sexual act):—× carnally, copulation, × lay, seed. |
2233 | זרע
|
seed | ||
2930 | לטמאה׃
ṭāmē' |
verb | him, and is defiled | טָמֵא ṭâmêʼ, taw-may'; a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated):—defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, × utterly. |