31

ο νομος του θεου αυτου εν καρδια αυτου και ουχ υποσκελισθησεται τα διαβηματα αυτου

Nestle-Aland 28th
ּוֹרַ֣ת אֱלֹהָ֣יו בְּלִבּ֑וֹ לֹ֖א תִמְעַ֣ד אֲשֻׁרָיו׃ (Leningrad Codex)
The law of his God is in his heart; none of his steps shall slide. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NPN
the
3551 νόμος, ου, ὁ
N-NSM
that which is assigned, usage, law
2316 θεός, οῦ, ὁ
N-GSM
God, a god
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
2588 καρδία, ας, ἡ
N-DSF
heart
2532 καί
CONJ
and, even, also
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
5286 ὑποπόδιον, ου, τό
V-FPI-3S
a footstool
1226 διαβεβαιόομαι
N-NPN
to affirm confidently


# Hebrew POS Use Definition
8451 תורת
tôrâ
feminine noun The law תּוֹרָה tôwrâh, to-raw'; or תֹּרָה tôrâh; from H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch:—law.
430 אלהיו
'ĕlōhîm
masculine noun of his God אֱלֹהִים ʼĕlôhîym, el-o-heem'; plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:—angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
3820 בלבו
lēḇ
masculine noun in his heart; לֵב lêb, labe; a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:—care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard(-ed), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom.
3808 לא
lō'
adverb none לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
4571 תמעד
māʿaḏ
verb shall slide. מָעַד mâʻad, maw-ad'; a primitive root; to waver:—make to shake, slide, slip.
838 אשׁריו׃
'ăšûr
feminine noun of his steps אָשֻׁר ʼâshur, aw-shoor'; or אַשֻּׁר ʼashshur; from H833 in the sense of going; a step:—going, step.