4 | αρματα φαραω και την δυναμιν αυτου ερριψεν εις θαλασσαν επιλεκτους αναβατας τριστατας κατεποντισεν εν ερυθρα θαλασσηNestle-Aland 28th |
---|---|
ַרְכְּבֹ֥ת פַּרְעֹ֛ה וְחֵיל֖וֹ יָרָ֣ה בַיָּ֑ם וּמִבְחַ֥ר שָֽׁלִשָׁ֖יו טֻבְּע֥וּ בְיַם־סֽוּף׃ (Leningrad Codex) | |
Pharaoh's chariots and his host has he cast into the sea: his chosen captains also are drowned in the Red sea. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
716 | ἅρμα, ατος, τό |
N-APN
|
a chariot |
5328 | Φαραώ, ὁ |
N-PRI
|
Pharaoh, an Eg. king |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASF
|
the |
1411 | δύναμις, εως, ἡ |
N-ASF
|
(miraculous) power, might, strength |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
4495 | ῥιπτέω |
V-AAI-3S
|
cast off |
1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
2281 | θάλασσα, ης, ἡ |
N-DSF
|
the sea |
1952 | ἐπιλείπω |
A-APM
|
to fail |
306 | ἀναβάλλω |
N-APM
|
to put off |
5151 | τρίς |
N-APM
|
three times |
2670 | καταποντίζω |
V-AAI-3S
|
to throw into the sea |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
2063 | ἐρυθρός, ά, όν |
A-DSF
|
red |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
4818 | מרכבת
merkāḇâ |
feminine noun | chariots | מֶרְכָּבָה merkâbâh, mer-kaw-baw'; feminine of H4817; a chariot:—chariot. See also H1024. |
2426 | וחילו
ḥayil |
masculine noun | חֵיל chêyl, khale; or (shortened) חֵל chêl; a collateral form of H2428; an army; also (by analogy,) an intrenchment:—army, bulwark, host, + poor, rampart, trench, wall. | |
3384 | ירה
yārâ |
verb | hath he cast | יָרָה yârâh, yaw-raw'; or (2 Chronicles 26:15) יָרָא yârâʼ; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach:—(+) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through. |
3220 | בים
yām |
masculine noun | into the sea: | יָם yâm, yawm; from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south:—sea (× -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward). |
4005 | ומבחר
miḇḥār |
masculine noun | his chosen | מִבְחָר mibchâr, mib-khawr'; from H977; select, i.e. best:—choice(-st), chosen. |
7991 | שׁלשׁיו
šālîš |
masculine noun | captains | שָׁלִישׁ shâlîysh, shaw-leesh'; or שָׁלוֹשׁ shâlôwsh; (1 Chronicles 11:11; 1 Chronicles 12:18), or שָׁלֹשׁ shâlôsh; (2 Samuel 23:13), from H7969; a triple, i.e. (as a musical instrument) a triangle (or perhaps rather three-stringed lute); also (as an indefinite, great quantity) a three-fold measure (perhaps a treble ephah); also (as an officer) a general of the third rank (upward, i.e. the highest):—captain, instrument of musick, (great) lord, (great) measure, prince, three (from the margin). |
2883 | טבעו
ṭāḇaʿ |
verb | also are drowned | טָבַע ṭâbaʻ, taw-bah'; a primitive root; to sink:—drown, fasten, settle, sink. |
3220 | בים
yām |
masculine noun | sea. | יָם yâm, yawm; from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south:—sea (× -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward). |
5488 | סוף׃
sûp̄ |
masculine noun | in the Red | סוּף çûwph, soof; probably of Egyptian origin; a reed, especially the papyrus:—flag, Red (sea), weed. Compare H5489. |