13 | ωδηγησας τη δικαιοσυνη σου τον λαον σου τουτον ον ελυτρωσω παρεκαλεσας τη ισχυι σου εις καταλυμα αγιον σουNestle-Aland 28th |
---|---|
ָחִ֥יתָ בְחַסְדְּךָ֖ עַם־ז֣וּ גָּאָ֑לְתָּ נֵהַ֥לְתָּ בְעָזְּךָ֖ אֶל־נְוֵ֥ה קָדְשֶֽׁךָ׃ (Leningrad Codex) | |
You in your mercy have led forth the people which you have redeemed: you have guided them in your strength unto your holy habitation. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3594 | ὁδηγέω |
V-AAI-2S
|
to lead, guide, teach |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DSF
|
the |
1343 | δικαιοσύνη, ης, ἡ |
N-DSF
|
righteousness, justice |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
2992 | λαός |
N-ASM
|
†λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people. |
3778 | οὗτος, αὕτη, τοῦτο |
D-ASM
|
this |
3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
R-ASM
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
3084 | λυτρόω |
V-AMI-2S
|
to release by paying a ransom, to redeem |
3870 | παρακαλέω |
V-AAI-2S
|
to call to or for, to exhort, to encourage |
2479 | ἰσχύς, ύος, ἡ |
N-DSF
|
strength, might |
1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
2646 | κατάλυμα, ατος, τό |
N-ASN
|
a lodging place |
40 | ἅγιος, ία, ον |
A-ASN
|
sacred, holy |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
5148 | נחית
nāḥâ |
verb | hast led forth | נָחָה nâchâh, naw-khaw'; a primitive root; to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists):—bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten. |
2617 | בחסדך
ḥeseḏ |
masculine noun | Thou in thy mercy | חֶסֶד cheçed, kheh'-sed; from H2616; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subjectively) beauty:—favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing. |
5971 | עם
ʿam |
masculine noun | the people | עַם ʻam, am; from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:—folk, men, nation, people. |
2098 | זו
zû |
demonstrative pronoun, relative pronoun | which | זוּ zûw, zoo; for H2088; this or that:—that, this, × wherein, which, whom. |
1350 | גאלת
gā'al |
verb | thou hast redeemed: | גָּאַל gâʼal, gaw-al'; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.):—× in any wise, × at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. |
5095 | נהלת
nāhal |
verb | thou hast guided | נָהַל nâhal, naw-hal'; a primitive root; properly, to run with a sparkle, i.e. flow; hence (transitively), to conduct, and (by inference) to protect, sustain:—carry, feed, guide, lead (gently, on). |
5797 | בעזך
ʿōz |
masculine noun | in thy strength | עֹז ʻôz, oze; or (fully) עוֹז ʻôwz; from H5810; strength in various applications (force, security, majesty, praise):—boldness, loud, might, power, strength, strong. |
413 | אל
'ēl |
preposition | unto | אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
5116 | נוה
nāvê |
adjective, masculine noun | habitation. | נָוֶה nâveh, naw-veh'; or (feminine) נָוָה nâvâh; from H5115; (adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction) lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den):—comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried. |
6944 | קדשׁך׃
qōḏeš |
masculine noun | thy holy | קֹדֶשׁ qôdesh, ko'-desh; from H6942; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity:—consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (× most) holy (× day, portion, thing), saint, sanctuary. |