10

απεστειλας το πνευμα σου εκαλυψεν αυτους θαλασσα εδυσαν ωσει μολιβος εν υδατι σφοδρω

Nestle-Aland 28th
ָשַׁ֥פְתָּ בְרוּחֲךָ֖ כִּסָּ֣מוֹ יָ֑ם צָֽלֲלוּ֙ כַּֽעוֹפֶ֔רֶת בְּמַ֖יִם אַדִּירִֽים׃ (Leningrad Codex)
You did blow with your wind, the sea covered them: they sank as lead in the mighty waters. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
649 ἀποστέλλω
V-AAI-2S
to send, send away
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASN
the
4151 πνεῦμα, ατος, τό
N-ASN
wind, spirit
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GS
you (early mod. Eng. thou)
2572 καλύπτω
V-AAI-3S
to cover
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-APM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
2281 θάλασσα, ης, ἡ
N-NSF
the sea
1417 δύο
V-AAI-3P
two
5616 ὡσεί
ADV
as if, as it were, like
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
5204 ὕδωρ, ὕδατος, τό
N-DSN
water
4971 σφοδρῶς
A-DSN
exceedingly


# Hebrew POS Use Definition
5398 נשׁפת
nāšap̄
verb Thou didst blow נָשַׁף nâshaph, naw-shaf'; a primitive root; to breeze, i.e. blow up fresh (as the wind):—blow.
7307 ברוחך
rûaḥ
feminine noun with thy wind, רוּחַ rûwach, roo'-akh; from H7306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions):—air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit(-ual), tempest, × vain, (whirl-) wind(-y).
3680 כסמו
kāsâ
verb covered כָּסָה kâçâh, kaw-saw'; a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy):—clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare H3780.
3220 ים
yām
masculine noun the sea יָם yâm, yawm; from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south:—sea (× -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
6749 צללו
ṣālal
verb them: they sank צָלַל tsâlal, tsaw-lal'; a primitive root; properly, to tumble down, i.e. settle by a waving motion:—sink. Compare H6750, H6751.
5777 כעופרת
ʿōp̄ereṯ
masculine noun as lead עוֹפֶרֶת ʻôwphereth, o-feh'-reth; or עֹפֶרֶת ʻôphereth; feminine participle active of H6080; lead (from its dusty color):—lead.
4325 במים
mayim
masculine noun waters. מַיִם mayim, mah'-yim; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:— piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
117 אדירים׃
'adîr
adjective in the mighty אַדִּיר ʼaddîyr, ad-deer'; from H142; wide or (generally) large; figuratively, powerful:—excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(-ier one), noble, principal, worthy.