18

θεον τον γεννησαντα σε εγκατελιπες και επελαθου θεου του τρεφοντος σε

Nestle-Aland 28th
֥וּר יְלָדְךָ֖ תֶּ֑שִׁי וַתִּשְׁכַּ֖ח אֵ֥ל מְחֹלְלֶֽךָ׃ (Leningrad Codex)
Of the Rock that brings forth you you are unmindful, and have forgotten God that formed you. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2316 θεός, οῦ, ὁ
N-GSM
God, a god
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSM
the
1080 γεννάω
V-AAPAS
to beget, to bring forth
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-AS
you (early mod. Eng. thou)
1459 ἐγκαταλείπω
V-AAI-2S
to leave behind, (in a good sense) let remain over or (in a bad sense) desert
2532 καί
CONJ
and, even, also
1950 ἐπιλανθάνομαι
V-AMI-2S
to forget, neglect
5142 τρέφω
V-PAPGS
to make to grow, to nourish, feed


# Hebrew POS Use Definition
6697 צור
ṣûr
masculine noun, proper noun with reference to deity Of the Rock צוּר tsûwr, tsoor; or צֻר tsur; from H6696; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous):—edge, × (mighty) God (one), rock, × sharp, stone, × strength, × strong. See also H1049.
3205 ילדך
yālaḏ
verb begot יָלַד yâlad, yaw-lad'; a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:—bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
7876 תשׁי
šāyâ
verb thee thou art unmindful, שָׁיָה shâyâh, shaw-yaw'; a primitive root; to keep in memory:—be unmindful. (Render Deuteronomy 32:18, 'A Rock bore thee, thou must recollect; and (yet) thou hast forgotten,' etc.)
7911 ותשׁכח
šāḵaḥ
verb and hast forgotten שָׁכַח shâkach, shaw-kakh'; or שָׁכֵחַ shâkêach; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention:—× at all, (cause to) forget.
410 אל
'ēl
masculine noun God אֵל ʼêl, ale; shortened from H352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):—God (god), × goodly, × great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
2342 מחללך׃
ḥûl
verb that formed חוּל chûwl, khool; or חִיל chîyl; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert:—bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.