33 | θυμος δρακοντων ο οινος αυτων και θυμος ασπιδων ανιατοςNestle-Aland 28th |
---|---|
ֲמַ֥ת תַּנִּינִ֖ם יֵינָ֑ם וְרֹ֥אשׁ פְּתָנִ֖ים אַכְזָֽר׃ (Leningrad Codex) | |
Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2372 | θυμός, οῦ, ὁ |
N-NSM
|
passion |
1404 | δράκων, οντος, ὁ |
N-GPM
|
a dragon (a mythical monster) |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSM
|
the |
3631 | οἶνος, ου, ὁ |
N-NSM
|
wine |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GPM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
785 | ἀσπίς, ίδος, ἡ |
N-GPF
|
an asp |
446 | ἀνθύπατος, ου, ὁ |
A-NSM
|
a consul, proconsul |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
2534 | חמת
ḥēmâ |
feminine noun | the poison | חֵמָה chêmâh, khay-maw'; or (Daniel 11:44) חֵמָא chêmâʼ; from H3179; heat; figuratively, anger, poison (from its fever):—anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See H2529. |
8577 | תנינם
|
of dragons, | ||
3196 | יינם
yayin |
masculine noun | Their wine | יַיִן yayin, yah'-yin; from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication:—banqueting, wine, wine(-bibber). |
7219 | וראשׁ
rō'š |
masculine noun | venom | רֹאשׁ rôʼsh, roshe; or רוֹשׁ rôwsh; (Deuteronomy 32:32), apparently the same as H7218; a poisonous plant, probably the poppy (from its conspicuous head); generally poison (even of serpents):—gall, hemlock, poison, venom. |
6620 | פתנים
peṯen |
masculine noun | of asps. | פֶּתֶן pethen, peh'-then; from an unused root meaning to twist; an asp (from its contortions):—adder. |
393 | אכזר׃
'aḵzār |
adjective | and the cruel | אַכְזָר ʼakzâr, ak-zawr'; from an unused root (apparently meaning to act harshly); violent; by implication deadly; also (in a good sense) brave:—cruel, fierce. |