10 | στυλους αυτου εποιησεν αργυριον και ανακλιτον αυτου χρυσεον επιβασις αυτου πορφυρα εντος αυτου λιθοστρωτον αγαπην απο θυγατερων ιερουσαλημNestle-Aland 28th |
---|---|
עַמּוּדָיו֙ עָ֣שָׂה כֶ֔סֶף רְפִידָת֣וֹ זָהָ֔ב מֶרְכָּב֖וֹ אַרְגָּמָ֑ן תּוֹכוֹ֙ רָצ֣וּף אַהֲבָ֔ה מִבְּנ֖וֹת יְרוּשָׁלָֽ͏ִם׃ (Leningrad Codex) | |
He made the pillars thereof of silver, the bottom thereof of gold, the covering of it of purple, the midst thereof being paved with love, for the daughters of Jerusalem. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
4769 | στῦλος, ου, ὁ |
N-APM |
a pillar |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSN |
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
4160 | ποιέω |
V-AAI-3S |
to make, do |
694 | ἀργύριον, ου, τό |
N-ASN |
silvery, a piece of silver |
2532 | καί |
CONJ |
and, even, also |
5552 | χρυσοῦς, ῆ, οῦν |
A-ASN |
golden |
1787 | ἐντός |
PREP |
within, among |
3038 | λιθόστρωτον, ου, τό |
A-NSN |
stone pavement, mosaic |
26 | ἀγάπη, ης, ἡ |
N-ASF |
love, goodwill |
575 | ἀπό |
PREP |
from, away from |
2364 | θυγάτηρ, τρός, ἡ |
N-GPF |
daughter |
2419 | Ἱερουσαλήμ, ἡ |
N-PRI |
Jerusalem, the capital of united Israel and Judah, also a future heavenly city |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
5982 | עמודיו
ʿammûḏ |
masculine noun | the pillars | עַמּוּד ʻammûwd, am-mood'; or עַמֻּד ʻammud; from H5975; a column (as standing); also a stand, i.e. platform:—× apiece, pillar. |
6213 | עשׂה
ʿāśâ |
verb | He made | עָשָׂה ʻâsâh, aw-saw'; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application:—accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. |
3701 | כסף
kesep̄ |
masculine noun | thereof silver, | כֶּסֶף keçeph, keh'-sef; from H3700; silver (from its pale color); by implication, money:—money, price, silver(-ling). |
7507 | רפידתו
rᵊp̄îḏâ |
feminine noun | the bottom | רְפִידָה rᵉphîydâh, ref-ee-daw'; from H7502; a railing (as spread along):—bottom. |
2091 | זהב
zāhāḇ |
masculine noun | thereof gold, | זָהָב zâhâb, zaw-hawb'; from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky:—gold(-en), fair weather. |
4817 | מרכבו
merkāḇ |
masculine noun | the covering | מֶרְכָּב merkâb, mer-kawb'; from H7392; a chariot; also a seat (in a vehicle):—chariot, covering, saddle. |
713 | ארגמן
'argāmān |
masculine noun | of it purple, | אַרְגָּמָן ʼargâmân, ar-gaw-mawn'; of foreign origin; purple (the color or the dyed stuff):—purple. |
8432 | תוכו
tāveḵ |
masculine noun | the midst | תָּוֶךְ tâvek, taw'-vek; from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre:—among(-st), × between, half, × (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), × out (of), × through, × with(-in). |
7528 | רצוף
rāṣap̄ |
verb | thereof being paved | רָצַף râtsaph, raw-tsaf'; a denominative from H7529; to tessellate, i.e. embroider (as if with bright stones):—pave. |
160 | אהבה
'ahăḇâ |
feminine noun | love, | אַהֲבָה ʼahăbâh, a-hab-aw; feminine of H158 and meaning the same:—love. |
1323 | מבנות
baṯ |
feminine noun, proper feminine noun | for the daughters | בַּת bath, bath; from H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively):—apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village. |
3389 | ירושׁלם׃
yᵊrûšālam |
proper locative noun | of Jerusalem. | יְרוּשָׁלִַ͏ם Yᵉrûwshâlaim, yer-oo-shaw-lah'-im; rarely יְרוּשָׁלַיִם Yᵉrûwshâlayim; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of H3390)); probably from (the passive participle of) H3384 and H7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine:—Jerusalem. |