20 | λαλησω ινα αναπαυσωμαι ανοιξας τα χειληNestle-Aland 28th |
---|---|
ֲדַבְּרָ֥ה וְיִֽרְוַֽח־לִ֑י אֶפְתַּ֖ח שְׂפָתַ֣י וְאֶֽעֱנֶֽה׃ (Leningrad Codex) | |
I will speak, that I may be refreshed: I will open my lips and answer. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2980 | λαλέω |
V-FAI-1S
|
to talk |
2443 | ἵνα |
CONJ
|
in order that, that, so that |
373 | ἀναπαύω |
V-AMS-1S
|
to give rest, give intermission from labor, by implication refresh |
455 | ἀνοίγω |
V-AAPNS
|
to open |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-APN
|
the |
5491 | χεῖλος, ους, τό |
N-APN
|
a lip, an edge |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
1696 | אדברה
dāḇar |
verb | I will speak, | דָבַר dâbar, daw-bar'; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:—answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work. |
7304 | וירוח
rāvaḥ |
verb | that I may be refreshed: | רָוַח râvach, raw-vakh'; a primitive root (identical with H7306); properly, to breathe freely, i.e. revive; by implication, to have ample room:—be refreshed, large. |
6605 | לי אפתח
pāṯaḥ |
verb | I will open | פָּתַח pâthach, paw-thakh'; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve:—appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent. |
8193 | שׂפתי
śāp̄â |
feminine noun | my lips | שָׂפָה sâphâh, saw-faw'; or (in dual and plural) שֶׂפֶת sepheth; probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.):—band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words. |
6030 | ואענה׃
ʿānâ |
verb | and answer. | עָנָה ʻânâh, aw-naw'; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:—give account, afflict (by mistake for 6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for 6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, × scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also H1042, H1043. |