16

ιδου εγω κτιζω σε ουχ ως χαλκευς φυσων ανθρακας και εκφερων σκευος εις εργον εγω δε εκτισα σε ουκ εις απωλειαν φθειραι

Nestle-Aland 28th
?ן **הִנֵּ֤ה אָֽנֹכִי֙ בָּרָ֣אתִי חָרָ֔שׁ נֹפֵ֙חַ֙ בְּאֵ֣שׁ פֶּחָ֔ם וּמוֹצִ֥יא כְלִ֖י לְמַעֲשֵׂ֑הוּ וְאָנֹכִ֛י בָּרָ֥אתִי מַשְׁחִ֖ית לְחַבֵּֽל׃ (Leningrad Codex)
Behold, I have created the smith that blows the coals in the fire, and that brings forth an instrument for his work; and I have created the destroyer to destroy. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2400 ἰδού
INJ
look, behold
1473 ἐγώ
P-NS
I (only expressed when emphatic)
2936 κτίζω
V-AAI-1S
to build, create
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-AS
you (early mod. Eng. thou)
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
3739 ὅς, ἥ, ὅ
PRT
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
5471 χαλκεύς, έως, ὁ
N-NSM
a worker in metal
5445 φύραμα, ατος, τό
V-PAPNS
that which is mixed
440 ἄνθραξ, ακος, ὁ
N-APM
coal, charcoal
2532 καί
CONJ
and, even, also
1627 ἐκφέρω
V-PAPNS
to carry out, bring forth
4632 σκεῦος, ους, τό
N-ASN
a vessel, implement, pl. goods
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
2041 ἔργον, ου, τό
N-ASN
work
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
684 ἀπώλεια, ας, ἡ
N-ASF
destruction, loss
5351 φθείρω
V-AAN
to destroy, corrupt, spoil


# Hebrew POS Use Definition
2005 הן
 
595 אנכי
'ānōḵî
personal pronoun I אָנֹכִי ʼânôkîy, aw-no-kee'; sometimes, אָנֹכִי ʼânôkîy; a primitive pronoun; I:—I, me, × which.
1254 בראתי
bārā'
verb have created בָּרָא bârâʼ, baw-raw'; a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes):—choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).
2796 חרשׁ
ḥārāš
masculine noun the smith חָרָשׁ chârâsh, khaw-rawsh'; from H2790; a fabricator or any material:—artificer, (+) carpenter, craftsman, engraver, maker, mason, skilful, (+) smith, worker, workman, such as wrought.
5301 נפח
nāp̄aḥ
verb that bloweth נָפַח nâphach, naw-fakh'; a primitive root; to puff, in various applications (literally, to inflate, blow hard, scatter, kindle, expire; figuratively, to disesteem):—blow, breath, give up, cause to lose (life), seething, snuff.
784 באשׁ
'ēš
feminine noun in the fire, אֵשׁ ʼêsh, aysh; a primitive word; fire (literally or figuratively):—burning, fiery, fire, flaming, hot.
6352 פחם
peḥām
masculine noun the coals פֶּחָם pechâm, peh-khawm'; perhaps from an unused root probably meaning to be black; a coal, whether charred or live:—coals.
3318 ומוציא
yāṣā'
verb and that bringeth forth יָצָא yâtsâʼ, yaw-tsaw'; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:—× after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.
3627 כלי
kᵊlî
masculine noun an instrument כְּלִי kᵉlîy, kel-ee'; from H3615; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon):—armour(-bearer), artillery, bag, carriage, furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, × one from another, that which pertaineth, pot, psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, whatsoever.
4639 למעשׂהו
maʿăśê
masculine noun for his work; מַעֲשֶׂה maʻăseh, mah-as-eh'; from H6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property:—act, art, bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, × well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.
595 ואנכי
'ānōḵî
personal pronoun and I אָנֹכִי ʼânôkîy, aw-no-kee'; sometimes, אָנֹכִי ʼânôkîy; a primitive pronoun; I:—I, me, × which.
1254 בראתי
bārā'
verb have created בָּרָא bârâʼ, baw-raw'; a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes):—choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).
7843 משׁחית
šāḥaṯ
verb the waster שָׁחַת shâchath, shaw-khath'; a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively):—batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, × utterly, waste(-r).
2254 לחבל׃
ḥāḇal
verb to destroy. חָבַל châbal, khaw-bal'; a primitive root; to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition):—× at all, band, bring forth, (deal) corrupt(-ly), destroy, offend, lay to (take a) pledge, spoil, travail, × very, withhold.