27

και πυλη κατεναντι πυλης της αυλης της εσωτερας προς νοτον και διεμετρησεν την αυλην απο πυλης επι πυλην πηχεις εκατον το ευρος προς νοτον

Nestle-Aland 28th
ְשַׁ֛עַר לֶחָצֵ֥ר הַפְּנִימִ֖י דֶּ֣רֶךְ הַדָּר֑וֹם וַיָּ֨מָד מִשַּׁ֧עַר אֶל־הַשַּׁ֛עַר דֶּ֥רֶךְ הַדָּר֖וֹם מֵאָ֥ה אַמּֽוֹת׃ (Leningrad Codex)
And there was a gate in the inner court toward the south: and he measured from gate to gate toward the south an hundred cubits. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
4439 πύλη, ης, ἡ
N-ASF
a gate
2713 κατέναντι
ADV
over against, opposite
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASN
the
833 αὐλή, ῆς, ἡ
N-ASF
a courtyard, a court
2082 ἐσώτερος, α, ον
A-GSF
inner
4314 πρός
PREP
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)
3558 νότος, ου, ὁ
N-ASM
the south wind, the southern quarter
1267 διαμερισμός, οῦ, ὁ
V-AAI-3S
a division
575 ἀπό
PREP
from, away from
1909 ἐπί
PREP
on, upon
4083 πῆχυς, εως, ὁ
N-NPM
the forearm, a cubit
1540 ἑκατόν
N-NUI
a hundred
2148 Εὐροκλύδων, ωνος, ὁ
N-ASN
Euroklydon, northeast wind


# Hebrew POS Use Definition
8179 ושׁער
šaʿar
masculine noun And a gate שַׁעַר shaʻar, shah'-ar; from H8176 in its original sense; an opening, i.e. door or gate:—city, door, gate, port (× -er).
2691 לחצר
ḥāṣēr
masculine noun court חָצֵר châtsêr, khaw-tsare'; (masculine and feminine); from H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls):—court, tower, village.
6442 הפנימי
pᵊnîmî
adjective in the inner פְּנִימִי pᵉnîymîy, pen-ee-mee'; from H6440; interior:—(with-) in(-ner, -ward).
1870 דרך
dereḵ
masculine noun toward דֶּרֶךְ derek, deh'-rek; from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:—along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
1864 הדרום
dārôm
masculine noun the south: דָּרוֹם dârôwm, daw-rome'; of uncertain derivation; the south; poet. the south wind:—south.
4058 וימד
māḏaḏ
verb and he measured מָדַד mâdad, maw-dad'; a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended:—measure, mete, stretch self.
8179 משׁער
šaʿar
masculine noun from gate שַׁעַר shaʻar, shah'-ar; from H8176 in its original sense; an opening, i.e. door or gate:—city, door, gate, port (× -er).
413 אל
'ēl
preposition to אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
8179 השׁער
šaʿar
masculine noun gate שַׁעַר shaʻar, shah'-ar; from H8176 in its original sense; an opening, i.e. door or gate:—city, door, gate, port (× -er).
1870 דרך
dereḵ
masculine noun toward דֶּרֶךְ derek, deh'-rek; from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:—along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
1864 הדרום
dārôm
masculine noun the south דָּרוֹם dârôwm, daw-rome'; of uncertain derivation; the south; poet. the south wind:—south.
3967 מאה
mē'â
feminine noun a hundred מֵאָה mêʼâh, may-aw'; or מֵאיָה mêʼyâh; properly, a primitive numeral a hundred; also as a multiplicative and a fraction:—hundred((-fold), -th), sixscore.
520 אמות׃
'ammâ
feminine noun cubits. אַמָּה ʼammâh, am-maw'; prolonged from H517; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance):—cubit, + hundred (by exchange for H3967), measure, post.