8

και φαγονται τα κρεα τη νυκτι ταυτη οπτα πυρι και αζυμα επι πικριδων εδονται

Nestle-Aland 28th
ְאָכְל֥וּ אֶת־הַבָּשָׂ֖ר בַּלַּ֣יְלָה הַזֶּ֑ה צְלִי־אֵ֣שׁ וּמַצּ֔וֹת עַל־מְרֹרִ֖ים יֹאכְלֻֽהוּ׃ (Leningrad Codex)
And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
2068 ἐσθίω
V-FMI-3P
to eat
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSF
the
2907 κρέας, έως, τό
N-APN
flesh
3571 νύξ, νυκτός, ἡ
N-DSF
night, by night
3778 οὗτος, αὕτη, τοῦτο
D-DSF
this
3702 ὀπτός, ή, όν
A-APN
roasted
4442 πῦρ, πυρός, τό
N-DSN
fire
106 ἄζυμος, ον
A-APN
unleavened
1909 ἐπί
PREP
on, upon
4088 πικρία, ας, ἡ
N-GPF
bitterness


# Hebrew POS Use Definition
398 ואכלו
'āḵal
verb And they shall eat אָכַל ʼâkal, aw-kal'; a primitive root; to eat (literally or figuratively):—× at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.
853 את
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
1320 הבשׂר
bāśār
masculine noun the flesh בָּשָׂר bâsâr, baw-sawr'; from H1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man:—body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, nakedness, self, skin.
3915 בלילה
layil
masculine noun night, לַיִל layil, lah'-yil; or (Isaiah 21:11) לֵיל lêyl; also לַיְלָה laylâh; from the same as H3883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity:—(mid-)night (season).
2088 הזה
demonstrative pronoun in that זֶה zeh, zeh; a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that:—he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098.
6748 צלי
ṣālî
adjective, masculine noun roast צָלִי tsâlîy, tsaw-lee'; passive participle of H6740; roasted:—roast.
784 אשׁ
'ēš
feminine noun with fire, אֵשׁ ʼêsh, aysh; a primitive word; fire (literally or figuratively):—burning, fiery, fire, flaming, hot.
4682 ומצות
maṣṣâ
feminine noun and unleavened bread; מַצָּה matstsâh, mats-tsaw'; from H4711 in the sense of greedily devouring for sweetness; properly, sweetness; concretely, sweet (i.e. not soured or bittered with yeast); specifically, an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the festival of Passover (because no leaven was then used):—unleaved (bread, cake), without leaven.
5921 על
ʿal
conjunction, preposition with עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
4844 מררים
merōr
masculine noun bitter מְרֹר mᵉrôr, mer-ore'; or מְרוֹר mᵉrôwr; from H4843; a bitter herb:—bitter(-ness).
398 יאכלהו׃
'āḵal
verb they shall eat אָכַל ʼâkal, aw-kal'; a primitive root; to eat (literally or figuratively):—× at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.