18 | εναρχομενου τη τεσσαρεσκαιδεκατη ημερα του μηνος του πρωτου αφ εσπερας εδεσθε αζυμα εως ημερας μιας και εικαδος του μηνος εως εσπεραςNestle-Aland 28th |
---|---|
ָּרִאשֹׁ֡ן בְּאַרְבָּעָה֩ עָשָׂ֨ר י֤וֹם לַחֹ֙דֶשׁ֙ בָּעֶ֔רֶב תֹּאכְל֖וּ מַצֹּ֑ת עַ֠ד י֣וֹם הָאֶחָ֧ד וְעֶשְׂרִ֛ים לַחֹ֖דֶשׁ בָּעָֽרֶב׃ (Leningrad Codex) | |
In the first month, on the fourteenth day of the month at even, all of you shall eat unleavened bread, until the one and twentieth day of the month at even. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1728 | ἐνάρχομαι |
V-PMPGS
|
to begin, to make a beginning |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSM
|
the |
5065 | τεσσαρεσκαιδέκατος, η, ον |
A-DSF
|
fourteenth |
2250 | ἡμέρα, ας, ἡ |
N-GSF
|
day |
3303 | μέν |
N-GSM
|
shows affirmation or concession |
4413 | πρῶτος, η, ον |
A-GSMS
|
first, chief |
575 | ἀπό |
PREP
|
from, away from |
2073 | ἑσπέρα, ας, ἡ |
N-GSF
|
evening |
2068 | ἐσθίω |
V-FMI-2P
|
to eat |
106 | ἄζυμος, ον |
A-APN
|
unleavened |
2193 | ἕως |
PREP
|
till, until |
1519 | εἰς |
A-GSF
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1497 | εἴδωλον, ου, τό |
N-GSF
|
an image (for worship), by implication a false god |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7223 | בראשׁן
ri'šôn |
adjective, adverb | In the first | רִאשׁוֹן riʼshôwn, ree-shone'; or רִאשֹׁן riʼshôn; from H7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun):—ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past. |
702 | בארבעה
'arbaʿ |
masculine/feminine adjective, noun | on the fourteenth | אַרְבַּע ʼarbaʻ, ar-bah'; masculine אַרְבָּעָה ʼarbâʻâh; from H7251; four:—four. |
6240 | עשׂר
ʿeśer |
masculine/feminine noun | , on the fourteenth | עָשָׂר ʻâsâr, aw-sawr'; for H6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth:—(eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th). |
3117 | יום
yôm |
masculine noun | day | יוֹם yôwm, yome; from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):—age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger. |
2320 | לחדשׁ
ḥōḏeš |
masculine noun | of the month | חֹדֶשׁ chôdesh, kho'-desh; from H2318; the new moon; by implication, a month:—month(-ly), new moon. |
6153 | בערב
ʿereḇ |
masculine noun | at even, | עֶרֶב ʻereb, eh'-reb; from H6150; dusk:— day, even(-ing, tide), night. |
398 | תאכלו
'āḵal |
verb | ye shall eat | אָכַל ʼâkal, aw-kal'; a primitive root; to eat (literally or figuratively):—× at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite. |
4682 | מצת
maṣṣâ |
feminine noun | unleavened bread, | מַצָּה matstsâh, mats-tsaw'; from H4711 in the sense of greedily devouring for sweetness; properly, sweetness; concretely, sweet (i.e. not soured or bittered with yeast); specifically, an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the festival of Passover (because no leaven was then used):—unleaved (bread, cake), without leaven. |
5704 | עד
ʿaḏ |
conjunction, preposition | until | עַד ʻad, ad; properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):—against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet. |
3117 | יום
yôm |
masculine noun | day | יוֹם yôwm, yome; from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):—age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger. |
259 | האחד
'eḥāḏ |
adjective | the one | אֶחָד ʼechâd, ekh-awd'; a numeral from H258; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first:—a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together, |
6242 | ועשׂרים
ʿeśrîm |
masculine/feminine noun | and twentieth | עֶשְׂרִים ʻesrîym, es-reem'; from H6235; twenty; also (ordinal) twentieth:—(six-) score, twenty(-ieth). |
2320 | לחדשׁ
ḥōḏeš |
masculine noun | of the month | חֹדֶשׁ chôdesh, kho'-desh; from H2318; the new moon; by implication, a month:—month(-ly), new moon. |
6153 | בערב׃
ʿereḇ |
masculine noun | at even. | עֶרֶב ʻereb, eh'-reb; from H6150; dusk:— day, even(-ing, tide), night. |