22

και του συντριβεντος ου εστησαν τεσσαρα υποκατω κερατα τεσσαρες βασιλεις εκ του εθνους αυτου αναστησονται και ουκ εν τη ισχυι αυτου

Nestle-Aland 28th
וְהַ֨נִּשְׁבֶּ֔רֶת וַתַּֽעֲמֹ֥דְנָה אַרְבַּ֖ע תַּחְתֶּ֑יהָ אַרְבַּ֧ע מַלְכֻי֛וֹת מִגּ֥וֹי יַעֲמֹ֖דְנָה וְלֹ֥א בְכֹחֽוֹ׃ (Leningrad Codex)
Now that being broken, whereas four stood up for it, four kingdoms shall stand up out of the nation, but not in his power. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSF
the
4937 συντρίβω
V-APPGS
to break in pieces, crush
3739 ὅς, ἥ, ὅ
R-GSN
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
2476 ἵστημι
V-AAI-3P
to make to stand, to stand
5064 τέσσαρες, τέσσαρα
A-NPM
four
5270 ὑποκάτω
PREP
below, under
2768 κέρας, ατος, τό
N-APN
a horn
935 βασιλεύς, έως, ὁ
N-NPM
a king
1537 ἐκ, ἐξ
PREP
from, from out of
1484 ἔθνος, ους, τό
N-GSN
a race, a nation, the nations (as distinct from Israel)
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
450 ἀνίστημι
V-FMI-3P
to raise up, to rise
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
2479 ἰσχύς, ύος, ἡ
N-DSF
strength, might


# Hebrew POS Use Definition
7665 והנשׁברת
šāḇar
verb Now that being broken, שָׁבַר shâbar, shaw-bar'; a primitive root; to burst (literally or figuratively):—break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, × quite, tear, view (by mistake for H7663).
5975 ותעמדנה
ʿāmaḏ
verb stood up עָמַד ʻâmad, aw-mad'; a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):—abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
702 ארבע
'arbaʿ
masculine/feminine adjective, noun whereas four אַרְבַּע ʼarbaʻ, ar-bah'; masculine אַרְבָּעָה ʼarbâʻâh; from H7251; four:—four.
8478 תחתיה
taḥaṯ
proper patrial adjective, accusative adverb, masculine noun for תַּחַת tachath, takh'-ath; from the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.:—as, beneath, × flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, × unto, × when...was mine, whereas, (where-) fore, with.
702 ארבע
'arbaʿ
masculine/feminine adjective, noun it, four אַרְבַּע ʼarbaʻ, ar-bah'; masculine אַרְבָּעָה ʼarbâʻâh; from H7251; four:—four.
4438 מלכיות
malḵûṯ
feminine noun kingdoms מַלְכוּת malkûwth, mal-kooth'; or מַלְכֻת malkuth; or (in plural) מַלְכֻיָּה malkuyâh; from H4427; a rule; concretely, a dominion:—empire, kingdom, realm, reign, royal.
1471 מגוי
out of the nation,
5975 יעמדנה
ʿāmaḏ
verb shall stand up עָמַד ʻâmad, aw-mad'; a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):—abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
3808 ולא
lō'
adverb but not לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
3581 בכחו׃
kōaḥ
masculine noun in his power. כֹּחַ kôach, ko'-akh; or (Daniel 11:6) כּוֹחַ kôwach; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard:—ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.